|
47049
|
2657
|
3AE69CB8FFBC2E64E820
|
user
|
voice
|
[Voice message] Here is the transcription of the a [Voice message] Here is the transcription of the audio in Moroccan Darija:
**Arabic Script:**
"أختي واش ممكن... واش ممكن إلى ندوز عند... عندكم نتوما غدا مع الصباح؟ إلى غاتكون هاد اللوكاليزاسيون بعيدة عليا ولا شي حاجة... واش ممكن ندوز غدا مع الـ11، الـ12؟"
**Latin Script (Darija):**
"Okhti wash momkin... wash momkin ila ndouz 3and... 3andkom ntouma ghedda m3a sba7? Ila ghatkoun had l-localisation b3ida 3liya wla chi 7aja... wash momkin ndouz ghedda m3a l-11, l-12?"
**Translation (for context):**
"Sister, is it possible... is it possible if I come by your place tomorrow morning? If this location is going to be far from me or something... is it possible to come by tomorrow around 11 or 12?"...
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13054/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-22T18:14:41.186563
|
received
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
{"whatsapp_phone_number": "44752298178 {"whatsapp_phone_number": "447522981782", "whatsapp_phone_number_source": "evolution_remote_jid_or_sender_pn"}...
|
Edit
Delete
|
|
47111
|
2660
|
A5E6F41ECC3B10611B61E8849C349F10
|
user
|
voice
|
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13055/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-22T19:34:28.089286
|
read
|
2026-06-22T19:34:28.168768
|
2026-06-22T19:34:28.168768
|
NULL
|
{"whatsapp_phone_number": "21266164174 {"whatsapp_phone_number": "212661641742", "whatsapp_phone_number_source": "evolution_remote_jid_or_sender_pn"}...
|
Edit
Delete
|
|
47159
|
1230
|
2AD962641C46C7FAF190
|
user
|
voice
|
[Voice message] Sure! Here is the transcription of [Voice message] Sure! Here is the transcription of the audio in Moroccan Darija (Arabic script):
**السلام عليكم أختي، لاباس؟ بخير؟ كلشي مزيان؟ غير سمحي ليا على الساعة، بالحق ديك الساعة إذا قدرتي غدا كونفيرمي معايا، واش هاذي هي الساعة اللي سجلتي عندك باش نبقاو في نفس النهار ونفس الساعة، صافي؟ شكرا بزاف.**
And here is the transcription in Latin script (Chat-Darija):
"Salam alaikum khti, labas? bikhir? kolchi mzyan? Ghir smahi liya 3la sa3a, belhaqq dik sa3a ida qdarti ghadia confirmi m3aya, wash hadi hiya sa3a li sajalti 3andek bash nbqaw f nafs nhar o nafs sa3a, safi? Shokran bzaf."...
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13056/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-22T22:08:06.648964
|
received
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
{"whatsapp_phone_number": "21266433930 {"whatsapp_phone_number": "212664339306", "whatsapp_phone_number_source": "evolution_remote_jid_or_sender_pn"}...
|
Edit
Delete
|
|
47213
|
2477
|
3ACEDB8C4578D7FC58B9
|
user
|
voice
|
[Voice message] بالتأكيد، هذا هو النسخ الصوتي لما [Voice message] بالتأكيد، هذا هو النسخ الصوتي لما قيل في المقطع:
"السلام عليكم، عندي رونديفو اليوم، و مريضة ما نقدرش نجي."
**بالكتابة اللاتينية (Transcription):**
"Assalamu alaykoum, 3andi rendez-vous lyoum, w mrida ma ne9dersh nji."...
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13061/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-23T08:09:14.455821
|
read
|
2026-06-23T13:34:02.564477
|
2026-06-23T13:34:02.564477
|
NULL
|
{"whatsapp_phone_number": "31681842560 {"whatsapp_phone_number": "31681842560", "whatsapp_phone_number_source": "evolution_remote_jid_or_sender_pn"}...
|
Edit
Delete
|
|
47222
|
308
|
A553CCB7F911B936EA65EAA1A5F55A53
|
bot
|
voice
|
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13062/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-23T08:49:12.250385
|
delivered
|
2026-06-23T08:49:56.492130
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
47223
|
339
|
A51865E5DF9B9107956284852DC22F75
|
bot
|
voice
|
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13064/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-23T08:49:34.769307
|
read
|
2026-06-23T09:15:16.078905
|
2026-06-23T09:15:16.078905
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
47226
|
2585
|
3AC75E5B4D32C1C169C3
|
user
|
voice
|
[Voice message] إليك كتابة المقطع الصوتي باللهجة ا [Voice message] إليك كتابة المقطع الصوتي باللهجة المغربية (الدارجة):
"السلام عليكم حبيبة كيف صبحتي؟ لاباس عليك؟ مزيانة؟ أنا حاولت نتصل بيك ولكن يمكن مشغولة، غير بغيت نغيّر الموعد ديالي من نهار واحد في الشهر لنهار تلاتة في الشهر، يعني عوض كان غايكون نهار الأربعاء، نعملوه الجمعة إذا ممكن، لأن غادي نجي حتى لنهار جوج لظروف ما سمحاتليش باش نجي نهار تلاتين باش يكون عندي الموعد معاكم نهار واحد في الشهر، يعني تحولوه لجمعة وشكرا جزيلا، الله يحفظك أختي بارك الله فيك."...
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13065/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-23T08:51:46.750367
|
received
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
{"whatsapp_phone_number": "44794861857 {"whatsapp_phone_number": "447948618575", "whatsapp_phone_number_source": "evolution_remote_jid_or_sender_pn"}...
|
Edit
Delete
|
|
47232
|
308
|
3A55FD7180B35B523581
|
user
|
voice
|
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13066/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-23T08:55:08.898366
|
read
|
2026-06-23T08:55:55.714659
|
2026-06-23T08:55:55.714659
|
NULL
|
{"whatsapp_phone_number": "21268020345 {"whatsapp_phone_number": "212680203451", "whatsapp_phone_number_source": "evolution_remote_jid_or_sender_pn"}...
|
Edit
Delete
|
|
47235
|
2585
|
A50C4A18156D5493FC4410595768E4C5
|
bot
|
voice
|
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13067/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-23T08:58:15.113585
|
delivered
|
2026-06-23T08:58:16.737336
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
47237
|
1533
|
ACB6335C6C48D2BA4714BD423903F777
|
user
|
voice
|
[Voice message] Sure! Here is the transcription of [Voice message] Sure! Here is the transcription of the audio in Moroccan Darija:
"السلام عليكم شيماء، كيف عاملة أختي مزيان بيخير؟ شيماء، شوف عافاك نقدر نجي ف العشية تبدلوا لي البصمة؟ ديجا مول الزجاج جا يمسح الزجاج ومشات يفتح الباب وما بغاتش تفتح لي البصمة تتمحات، نقدر نجي ف العشية تعدلوا لي البصمة ف اليد الأخرى؟"...
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13068/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-23T09:09:14.624966
|
received
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
{"whatsapp_phone_number": "21269301031 {"whatsapp_phone_number": "212693010313", "whatsapp_phone_number_source": "evolution_remote_jid_or_sender_pn"}...
|
Edit
Delete
|
|
47252
|
1026
|
A51103C4AC13B2EAA21E688D1163A33E
|
bot
|
voice
|
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13069/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-23T09:18:42.858711
|
sent
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
47253
|
1533
|
A5096B7E7E9B0A650607DBA8592FA40A
|
bot
|
voice
|
[Voice message] Here is the transcription of the a [Voice message] Here is the transcription of the audio in Moroccan Darija:
**Arabic Script:**
"شيماء الزين، بخير؟ هاديك... أي حاجة مخداماش فيها، قولي لي نصاوبها."
**Latin Script:**
"Chaimae zin, bikhir? Hadik... aya haja makhdamach fiha, goulili nsawbha."...
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13070/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-23T09:19:17.617824
|
delivered
|
2026-06-23T10:06:43.660829
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
47264
|
308
|
A5F3ED5166B85EED34263F1286097925
|
bot
|
voice
|
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13071/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-23T09:36:25.451308
|
delivered
|
2026-06-23T09:36:26.964526
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
47268
|
308
|
A55E3287431194178CFC9938FE973D06
|
bot
|
voice
|
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13072/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-23T09:47:55.604106
|
delivered
|
2026-06-23T09:48:01.529342
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
47269
|
308
|
A5A923DF107B47E9969DE904587310F0
|
bot
|
voice
|
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13073/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-23T09:48:47.163778
|
delivered
|
2026-06-23T09:48:51.790947
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
47271
|
2618
|
A5E491F68657036E4FCFB75481D3EA5D
|
bot
|
voice
|
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13074/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-23T09:54:24.713312
|
sent
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
47274
|
1999
|
A50F9059ADA1C8FC60FD7CA501F90D41
|
bot
|
voice
|
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13075/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-23T09:59:42.512988
|
read
|
2026-06-23T09:59:57.644211
|
2026-06-23T09:59:57.644211
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
47277
|
1999
|
A594577B1D4370BDE1C20BB521D57FE4
|
bot
|
voice
|
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13076/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-23T10:00:35.493234
|
read
|
2026-06-23T10:00:36.465270
|
2026-06-23T10:00:36.465270
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
47278
|
1999
|
A54183D8357580DCCFD44CCAD555CD86
|
bot
|
voice
|
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13077/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-23T10:00:40.370001
|
read
|
2026-06-23T10:00:48.305814
|
2026-06-23T10:00:48.305814
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
47279
|
2618
|
A570D609CC562CB9F244DD87BAA14DFD
|
bot
|
voice
|
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13078/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-23T10:00:59.462184
|
delivered
|
2026-06-23T10:01:00.130256
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
47286
|
2438
|
A569C815A67ACC5063F8D501E52F1321
|
user
|
voice
|
[Voice message] Here is the transcription of the a [Voice message] Here is the transcription of the audio in both Arabic and Latin scripts:
**Arabic Script:**
ألو، السلام عليكم ختي لاباس بخير؟ عيطتي لي لبارح، كنت أوكيبي (occupée)، سمحي لي.
**Latin Script:**
Allo, Salamo Alaykom khti labas bikhir? Ayatli lbareh, kount occupée, smaheli....
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13079/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-23T10:10:39.633793
|
received
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
{"whatsapp_phone_number": "21270395815 {"whatsapp_phone_number": "212703958155", "whatsapp_phone_number_source": "evolution_remote_jid_or_sender_pn"}...
|
Edit
Delete
|
|
47291
|
2438
|
A532F6E8F6A091CA6F6AA4C6C1BD8345
|
bot
|
voice
|
[Voice message] Here is the transcription of the a [Voice message] Here is the transcription of the audio in Moroccan Darija (using Arabic script):
**السلام عليكم، كي دايرة مزيان بخير صحة لاباس؟ آه عيطت لك البارح على حساب باش تكمل مع دكتور رياض، قولي فوقاش تكون ديسبونيبل باش ناخد لك رونديفو معاه.**
***
**Latin Script Transcription:**
*Salam alaykoum, kidayra mezian bikhir seha labas? Ah ayet lik lbareh ela hsab bash tkemel mea docteur Riyadh, goli foqash tkon disponible bash nakhod lek rendez-vous meah.*...
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13080/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-23T10:16:19.108796
|
read
|
2026-06-23T10:16:20.818755
|
2026-06-23T10:16:20.818755
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
47293
|
2438
|
A5063B625881DB707C97592582D95EDD
|
user
|
voice
|
[Voice message] Here is the transcription of the a [Voice message] Here is the transcription of the audio, which contains a mix of Moroccan Darija and French:
"Oui, wa alaykoum assalam khti labas? Chouf baqi naqass le papier dial l'assurance, wa ela hsab rendez-vous ana n-3ayet likoum waqtach khassni rendez-vous. Wa voilà, ghir 3afak le papier dial l'assurance ma3reft wach wajed, ana nsit nji njibo."
**Translation for context (if needed):**
*"Yes, peace be upon you sister, how are you? Look, the insurance paper is still missing, and regarding the appointment, I will call you when I need the appointment. And voilà, please about the insurance paper, I don't know if it's ready, I forgot to come and get it."*...
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13081/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-23T10:18:21.199209
|
read
|
2026-06-23T10:27:52.443464
|
2026-06-23T10:27:52.443464
|
NULL
|
{"whatsapp_phone_number": "21270395815 {"whatsapp_phone_number": "212703958155", "whatsapp_phone_number_source": "evolution_remote_jid_or_sender_pn"}...
|
Edit
Delete
|
|
47295
|
1008
|
3A21DE844A046AD0D051
|
user
|
voice
|
[Voice message] أبشر، هذه هي كتابة المحادثة الوارد [Voice message] أبشر، هذه هي كتابة المحادثة الواردة في المقطع الصوتي بالدارجة المغربية:
"صباح الخير شيماء، كيف صبحتِ؟ لاباس؟ بخير؟ كلشي مزيان؟ الله يحفظك أختي بارك الله فيك. بغيت نهضر معاك واش ممكن تعملي لي... عندي رونديفو أنا نهار الخميس إن شاء الله في الجوج. واش تقدري تعملي رونديفو لبنتي حتى هي؟ خصني لابد يشوفها الطبيب، عندها واحد السنة بداها شوية التسوس. وشوفي واش تقدري، زعما واش ممكن تعمليها مورايا وداكشي. صافي، إلا مكانش ديك الساعة، شوفي ديك الساعة عطيني رونديفو ديالها آخر، عطيني رونديفو آخر وخلاص."...
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13082/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-23T10:20:26.675440
|
read
|
2026-06-23T10:28:22.338658
|
2026-06-23T10:28:22.338658
|
NULL
|
{"whatsapp_phone_number": "34631883951 {"whatsapp_phone_number": "34631883951", "whatsapp_phone_number_source": "evolution_remote_jid_or_sender_pn"}...
|
Edit
Delete
|
|
47311
|
1008
|
3AA5312EA5B53F5B0AB3
|
user
|
voice
|
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13087/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-23T10:25:59.893163
|
read
|
2026-06-23T10:28:22.312338
|
2026-06-23T10:28:22.312338
|
NULL
|
{"whatsapp_phone_number": "34631883951 {"whatsapp_phone_number": "34631883951", "whatsapp_phone_number_source": "evolution_remote_jid_or_sender_pn"}...
|
Edit
Delete
|
|
47312
|
1009
|
A5AD56017E7B6EE68FA069AF22F9C36A
|
bot
|
voice
|
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13088/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-23T10:27:46.680797
|
read
|
2026-06-23T10:32:10.423672
|
2026-06-23T10:32:10.423672
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
47313
|
2438
|
A5E24C6CA20CA918E209FEF84C03D447
|
bot
|
voice
|
[Voice message] Here is the transcription of the a [Voice message] Here is the transcription of the audio in both Arabic script (as commonly used for Darija) and Latin script:
### **Arabic Script:**
صافي واخا، مهم ديك ساعة جيب لي... جيب لي AXA، عندك AXA ياك؟ ولا CNSS؟ لا كانت عندك CNSS، عندي AXA، جيبها لي تينا.
### **Latin Script (Darija/French):**
Safi wakha, mohim dik sa3a jib li... jib li l'AXA, 3andek AXA yak? Walla CNSS? La kant 3andek CNSS, 3andi AXA, jibha li tina.
---
**Note:** The speaker is using Moroccan Darija (specifically the Northern dialect, indicated by the word "tina" for "you") mixed with French acronyms for insurance and social security (AXA and CNSS)....
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13089/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-23T10:28:19.719823
|
read
|
2026-06-24T16:26:24.278996
|
2026-06-24T16:26:24.278996
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
47315
|
1008
|
A5E86C17F80E746F51FB7DD3BA4B50E6
|
bot
|
voice
|
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13090/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-23T10:29:23.152722
|
delivered
|
2026-06-23T10:29:23.470102
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
47316
|
1008
|
A52A2B3131233F80A25C33FC67028244
|
bot
|
voice
|
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13091/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-23T10:29:43.903392
|
sent
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
47317
|
567
|
A55739F2E86F3D47C9436D6C38EEB431
|
bot
|
voice
|
[Voice message] أسماء صباح الخير، أسماء الدكتور مج [Voice message] أسماء صباح الخير، أسماء الدكتور مجاش اليوم وباقي مـرادش عليا، باقي مجاش، إن فوا (Une fois) يجي أنا غنرد عليك كوني هانية، غير ماتقدمي لديك البوسطة، أنا غنرد عليك، أنا إن فوا (Une fois) يقولي شي حاجة، أنا بيدي غنعيط لك.
**Transcription in Latin script:**
Asma sbah l-khir, Asma l-doctor majach l-youm, w baki m-raddch 3liya, baki majach. Une fois yji, ana ghan-radd 3lik, kouni hanyia. Ghir mat-qadmi l-dik l-boussa (l-bosta), ana ghan-radd 3lik. Ana une fois i-qoulli chi haja, ana bidi gha n-3ayyat lik....
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13092/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-23T10:29:58.343672
|
read
|
2026-06-23T10:30:16.455484
|
2026-06-23T10:30:16.455484
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
47320
|
2665
|
2AA3D5E5DB7A3A04DF2C
|
bot
|
voice
|
|
/api/v1/chatbots/47/knowledge-bases/media/files/13 /api/v1/chatbots/47/knowledge-bases/media/files/13093/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
47
|
2026-06-23T10:49:05.515489
|
read
|
2026-06-23T11:38:56.339110
|
2026-06-23T11:38:56.339110
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
47325
|
1008
|
A50E387DA60F2D138BC1281891CB435F
|
bot
|
voice
|
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13096/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-23T11:08:36.749386
|
delivered
|
2026-06-23T11:08:38.582574
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
47327
|
1009
|
A5ED148145DF1B2EF9423E9F99C96B80
|
bot
|
voice
|
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13097/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-23T11:10:58.095263
|
read
|
2026-06-23T11:11:19.098676
|
2026-06-23T11:11:19.098676
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
47329
|
1009
|
A51144E6C194AA4BB12A2D2804FB4A3F
|
user
|
voice
|
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13098/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-23T11:12:00.891297
|
received
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
{"whatsapp_phone_number": "21266074692 {"whatsapp_phone_number": "212660746922", "whatsapp_phone_number_source": "evolution_remote_jid_or_sender_pn"}...
|
Edit
Delete
|
|
47330
|
1009
|
A5BE856813EA5C144B476AA789698C85
|
bot
|
voice
|
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13099/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-23T11:12:20.323421
|
read
|
2026-06-23T11:12:55.225497
|
2026-06-23T11:12:55.225497
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
47331
|
1009
|
A53426A42579D5D78340689FD2992F8A
|
bot
|
voice
|
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13100/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-23T11:12:29.831180
|
read
|
2026-06-23T11:13:00.319084
|
2026-06-23T11:13:00.319084
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
47333
|
1009
|
A533A3C01C4E198ACB75626EDE056474
|
user
|
voice
|
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13101/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-23T11:13:38.282454
|
read
|
2026-06-23T11:18:05.903387
|
2026-06-23T11:18:05.903387
|
NULL
|
{"whatsapp_phone_number": "21266074692 {"whatsapp_phone_number": "212660746922", "whatsapp_phone_number_source": "evolution_remote_jid_or_sender_pn"}...
|
Edit
Delete
|
|
47334
|
1009
|
A52906C729F90958D630EA2885555C4C
|
bot
|
voice
|
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13102/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-23T11:18:20.044429
|
read
|
2026-06-23T11:22:10.434742
|
2026-06-23T11:22:10.434742
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
47345
|
1562
|
3A9E3087BEDBD454B5C0
|
user
|
voice
|
[Voice message] Here is the transcription of the a [Voice message] Here is the transcription of the audio in Moroccan Darija:
**Arabic Script:**
"هادشي كامل اللي طرا دابا ما كنفهموش، أنا ما كنهضرش الفرنسية، هضر معايا بالعربية ولا لونكلي."
**Latin Script (Transcription):**
"Hadshi kamel li tra daba ma kanfhmouch, ana ma kanhdersh l-fransiya, hder m3aya b l-3arbiya wla l-ongli."
**English Translation (for context):**
"I don't understand all this that just happened, I don't speak French, speak to me in Arabic or English."...
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13104/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-23T11:25:49.637203
|
received
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
{"whatsapp_phone_number": "21269754112 {"whatsapp_phone_number": "212697541125", "whatsapp_phone_number_source": "evolution_remote_jid_or_sender_pn"}...
|
Edit
Delete
|
|
47351
|
1562
|
A531A4D3713C46E37FD4A9D7C910736F
|
bot
|
voice
|
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13105/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-23T11:30:23.141855
|
read
|
2026-06-23T11:40:31.688692
|
2026-06-23T11:40:31.688692
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
47357
|
1026
|
AC36177A2CC779024A7912D8CC841B9B
|
user
|
voice
|
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13107/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-23T11:42:12.760730
|
read
|
2026-06-23T15:40:31.295041
|
2026-06-23T15:40:31.295041
|
NULL
|
{"whatsapp_phone_number": "21263202633 {"whatsapp_phone_number": "212632026333", "whatsapp_phone_number_source": "evolution_remote_jid_or_sender_pn"}...
|
Edit
Delete
|
|
47367
|
2665
|
AC994B0C2B402155364A75F46C72A7BB
|
user
|
voice
|
|
/api/v1/chatbots/47/knowledge-bases/media/files/13 /api/v1/chatbots/47/knowledge-bases/media/files/13114/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
47
|
2026-06-23T11:56:10.288626
|
read
|
2026-06-23T11:57:49.135396
|
2026-06-23T11:57:49.135396
|
NULL
|
{"whatsapp_phone_number": "21269065925 {"whatsapp_phone_number": "212690659256", "whatsapp_phone_number_source": "evolution_remote_jid_or_sender_pn"}...
|
Edit
Delete
|
|
47391
|
1240
|
3ACCF76B360A19A9D33B
|
user
|
voice
|
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13124/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-23T12:16:17.043548
|
read
|
2026-06-23T13:13:48.501054
|
2026-06-23T13:13:48.501054
|
NULL
|
{"whatsapp_phone_number": "33607896150 {"whatsapp_phone_number": "33607896150", "whatsapp_phone_number_source": "evolution_remote_jid_or_sender_pn"}...
|
Edit
Delete
|
|
47396
|
567
|
3A009D5B42F4B53D9617
|
user
|
voice
|
[Voice message] هذا هو التفريغ الصوتي للمقطع:
[Voice message] هذا هو التفريغ الصوتي للمقطع:
"السلام عليكم أ خيلة، باقي ما جاوبكش الطبيب؟ حقاش أنا الجمعة والسبت غايكون عندي الشغل ما نقدرش يعني تديرهوم لي، كنت باغاك زعما تعملهم لي غدا بالاربعاء، ساعة نتينا باقية ما جاوبوك باش تجاوبيني."...
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13125/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-23T12:52:29.418753
|
received
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
{"whatsapp_phone_number": "21265563760 {"whatsapp_phone_number": "212655637602", "whatsapp_phone_number_source": "evolution_remote_jid_or_sender_pn"}...
|
Edit
Delete
|
|
47399
|
856
|
2ADB7E1BD9EAC473EA1D
|
bot
|
voice
|
|
/api/v1/chatbots/47/knowledge-bases/media/files/13 /api/v1/chatbots/47/knowledge-bases/media/files/13126/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
47
|
2026-06-23T13:12:40.115849
|
delivered
|
2026-06-23T15:57:14.919416
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
47400
|
855
|
2ACECEC04C997DB8E135
|
bot
|
voice
|
|
/api/v1/chatbots/47/knowledge-bases/media/files/13 /api/v1/chatbots/47/knowledge-bases/media/files/13127/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
47
|
2026-06-23T13:13:02.979690
|
read
|
2026-06-23T13:13:34.622440
|
2026-06-23T13:13:34.622440
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
47403
|
2668
|
2ADD74703FE7871A3A0D
|
bot
|
voice
|
|
/api/v1/chatbots/47/knowledge-bases/media/files/13 /api/v1/chatbots/47/knowledge-bases/media/files/13128/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
47
|
2026-06-23T13:20:17.651883
|
delivered
|
2026-06-23T13:20:18.082052
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
47404
|
2669
|
2A1320BBF9558015D1B9
|
bot
|
voice
|
|
/api/v1/chatbots/47/knowledge-bases/media/files/13 /api/v1/chatbots/47/knowledge-bases/media/files/13129/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
47
|
2026-06-23T13:21:36.935794
|
delivered
|
2026-06-23T13:22:47.403524
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
47407
|
2477
|
A5E59F12D51F3EC47D0CC061246BCC0A
|
bot
|
voice
|
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13130/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-23T13:34:03.143235
|
read
|
2026-06-23T14:01:21.934677
|
2026-06-23T14:01:21.934677
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
47408
|
923
|
A547533E79B01A281EEDEC649C14FCDF
|
bot
|
voice
|
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13131/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-23T13:36:29.713774
|
read
|
2026-06-23T17:12:49.037036
|
2026-06-23T17:12:49.037036
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|