|
40301
|
2333
|
3AEBDD4C45F83DC2262C
|
user
|
voice
|
[Voice message] Sure! Here is the transcription of [Voice message] Sure! Here is the transcription of the audio in both Arabic script (commonly used for Darija) and a Latin script transliteration to capture the code-switching between Moroccan Darija and French.
### Arabic Script Transcription
"السلام عليكم اختي صافا بخير لاباس؟ المهم هاد الـ **rdv** تاجليه ياك؟ حيت عندي **examen** اليوم مع هاد الوقيتة قريبة، مع الجوج لاروب عندي **examen** ماقدرتش نجي. وعافاكم صيفطو ليا **la date** الجاية باش نكون... باش نجي قبل عافاكم وسمحو ليا."
### Latin Script Transcription
"السلام عليكم (As-salamu alaykum) khti, **ça va**? Bikhir? Labas? L-mohim had l-**rdv** t'ajjlih ya k? Hit 'andi **examen** l-yum m'a had l-waqita qriba, m'a l-jouj l-arob 'andi **examen** ma-qdert-sh nji. W-'afakum siftu liya **la date** l-jaya bash nkun... bash nji qbel 'afakum w-smihou liya."
---
### Translation (for context):
"Peace be upon you sister, how are you? Doing well? Anyway, can you postpone this appointment? Because I have an exam today around this time; I have an exam at 1:45, so I couldn't come. Please send me the next date so I can... so I can come early, please, and I'm sorry."...
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/11 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/11185/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-08T10:44:03.218431
|
received
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
{"whatsapp_phone_number": "21268458907 {"whatsapp_phone_number": "212684589072", "whatsapp_phone_number_source": "evolution_remote_jid_or_sender_pn"}...
|
Edit
Delete
|
|
43159
|
1789
|
3A2A2F1D0EF3412A3E80
|
user
|
voice
|
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/11 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/11879/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-14T12:55:15.861516
|
read
|
2026-06-14T13:02:53.915505
|
2026-06-14T13:02:53.915505
|
NULL
|
{"whatsapp_phone_number": "21268792256 {"whatsapp_phone_number": "212687922563", "whatsapp_phone_number_source": "evolution_remote_jid_or_sender_pn"}...
|
Edit
Delete
|
|
43317
|
1789
|
3A0177122AC8B6207B58
|
user
|
voice
|
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/11 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/11944/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-14T19:18:51.431601
|
received
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
{"whatsapp_phone_number": "21268792256 {"whatsapp_phone_number": "212687922563", "whatsapp_phone_number_source": "evolution_remote_jid_or_sender_pn"}...
|
Edit
Delete
|
|
43318
|
1789
|
3A878D7129C07DE3DF31
|
user
|
voice
|
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/11 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/11945/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-14T19:24:59.781764
|
read
|
2026-06-15T08:54:31.653436
|
2026-06-15T08:54:31.653436
|
NULL
|
{"whatsapp_phone_number": "21268792256 {"whatsapp_phone_number": "212687922563", "whatsapp_phone_number_source": "evolution_remote_jid_or_sender_pn"}...
|
Edit
Delete
|
|
47367
|
2665
|
AC994B0C2B402155364A75F46C72A7BB
|
user
|
voice
|
|
/api/v1/chatbots/47/knowledge-bases/media/files/13 /api/v1/chatbots/47/knowledge-bases/media/files/13114/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
47
|
2026-06-23T11:56:10.288626
|
read
|
2026-06-23T11:57:49.135396
|
2026-06-23T11:57:49.135396
|
NULL
|
{"whatsapp_phone_number": "21269065925 {"whatsapp_phone_number": "212690659256", "whatsapp_phone_number_source": "evolution_remote_jid_or_sender_pn"}...
|
Edit
Delete
|
|
40902
|
2402
|
AC46071CFA9D931F62611FDBE4FEEEB0
|
user
|
voice
|
[Voice message] Here is the transcription of the a [Voice message] Here is the transcription of the audio in Moroccan Darija:
"السلام عليكم ألالا، كيديرة مزيان؟ عافاك قبيلة صونيتي عليا على حساب نكونفيرمي ليك الـ rendez-vous وقلت ليك اه، دابا راه كاع ما ساليت من الخدمة، ما غاديش نقدر أنني نوصل مع الـ 5. إلا كان ممكن عافاك تعطيني شي وقيتة أخرى فوسط la semaine وسمحي ليا عافاك بزاف، ما ساليتش من الخدمة والله ما ساليت باش نقدر نلحق لـ 5."...
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/11 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/11340/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-09T15:08:10.985295
|
read
|
2026-06-09T16:15:56.712804
|
2026-06-09T16:15:56.712804
|
NULL
|
{"whatsapp_phone_number": "21269072265 {"whatsapp_phone_number": "212690722656", "whatsapp_phone_number_source": "evolution_remote_jid_or_sender_pn"}...
|
Edit
Delete
|
|
43721
|
2527
|
3A2B96D4BDEFE918F802
|
user
|
voice
|
[Voice message] Sure! Here’s the transcription of [Voice message] Sure! Here’s the transcription of the audio in Arabic script:
**"السلام عليكم أختي، كيف نتينا؟ مزيانة، بخير؟ عافاك بغيت نعمر واحد السنة طاحت لي التعميرة ديالها وبغيت التبييض، واخا تقولي لي شحال لو بخي ديالهم؟"**
And here is the same transcription in Latin script (as spoken):
**"Salam alaykoum khti, kif ntina? Meziana, bikhir? Afak bghit n’ammar wahed s-senna tahet li t-t’amira dyalha, o bghit t-tebyid. Wakha t-gouli liya chhal le prix dyalhom?"**
**Translation (for context):**
"Hello sister, how are you? Good, well? Please, I want to fill a tooth whose filling fell out, and I want whitening. Could you tell me what the price for them is?"...
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/12 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/12046/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-15T14:10:34.386156
|
received
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
{"whatsapp_phone_number": "21269186888 {"whatsapp_phone_number": "212691868889", "whatsapp_phone_number_source": "evolution_remote_jid_or_sender_pn"}...
|
Edit
Delete
|
|
41105
|
1533
|
ACB6453D2FFEF70E168E1B37F2F301B0
|
user
|
voice
|
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/11 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/11386/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-09T21:52:31.637594
|
read
|
2026-06-09T22:18:15.015222
|
2026-06-09T22:18:15.015222
|
NULL
|
{"whatsapp_phone_number": "21269301031 {"whatsapp_phone_number": "212693010313", "whatsapp_phone_number_source": "evolution_remote_jid_or_sender_pn"}...
|
Edit
Delete
|
|
41167
|
1533
|
AC7A59F02E96155AF82F356E698BDFA0
|
user
|
voice
|
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/11 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/11394/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-10T05:37:52.110680
|
read
|
2026-06-10T06:30:49.023883
|
2026-06-10T06:30:49.023883
|
NULL
|
{"whatsapp_phone_number": "21269301031 {"whatsapp_phone_number": "212693010313", "whatsapp_phone_number_source": "evolution_remote_jid_or_sender_pn"}...
|
Edit
Delete
|
|
41666
|
1533
|
ACAE1663D3F8DA57E67E0FB2BB76F8A7
|
user
|
voice
|
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/11 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/11560/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-10T19:10:49.706242
|
read
|
2026-06-11T08:54:20.161826
|
2026-06-11T08:54:20.161826
|
NULL
|
{"whatsapp_phone_number": "21269301031 {"whatsapp_phone_number": "212693010313", "whatsapp_phone_number_source": "evolution_remote_jid_or_sender_pn"}...
|
Edit
Delete
|
|
44721
|
1533
|
ACFDB70F56624CE901EE8DF4C9BC9049
|
user
|
voice
|
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/12 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/12320/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-17T09:07:39.158051
|
read
|
2026-06-18T09:19:22.174650
|
2026-06-18T09:19:22.174650
|
NULL
|
{"whatsapp_phone_number": "21269301031 {"whatsapp_phone_number": "212693010313", "whatsapp_phone_number_source": "evolution_remote_jid_or_sender_pn"}...
|
Edit
Delete
|
|
45123
|
1533
|
AC1BE2820B9F5E57CD2683CBBA4B461C
|
user
|
voice
|
[Voice message] السلام عليكم، شيماء كيف عاملة اختي [Voice message] السلام عليكم، شيماء كيف عاملة اختي مزيانة بخير؟ لا والو اختي ما سيبت شي، لا أنا مشيت بيدي هاد الصباح رجعت كاميرا وشوفي بعينك، أي ورقة هاكا كنجبرها كنرجعها لمطاعها، حيتاش مرة أخرى وصيتيني، وبلا ما توصيني أنا سبحان الله حاجة د الناس، بلا ما توصيني حاجة د الناس كنسيبها مطعها نرجعها مطعها ما نسيبهاشي، والله العظيم رجع كاميرا وشوف كلشي بعينك....
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/12 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/12456/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-18T10:48:57.641445
|
read
|
2026-06-18T15:33:51.602161
|
2026-06-18T15:33:51.602161
|
NULL
|
{"whatsapp_phone_number": "21269301031 {"whatsapp_phone_number": "212693010313", "whatsapp_phone_number_source": "evolution_remote_jid_or_sender_pn"}...
|
Edit
Delete
|
|
45124
|
1533
|
AC1CA8EEE8BE484902019EB00C0A1541
|
user
|
voice
|
[Voice message] Here is the transcription of the a [Voice message] Here is the transcription of the audio in Moroccan Darija:
**"أودي صنتي صنتي هادو اللي عندك فيهم الما خضر، تما كاين جوج فيهم الما ما بغيتش نسيبهم حتاش المرة خرى عاوتاني واحد البنت قالت ليا الله يرحم الواليدين هادو راه كايكون فيهم واحد البرودوي ما تبقاش تسيبهم، دابا وخا نجبر فيهم الما ما كنسيبهمش."**
**Transcription in Latin Script:**
"Aoudi senti senti hadou li andek fihoum l-ma khder, tmma kayen jouj fihoum l-ma ma bghitch nsibhoum htach l-marra l-khra awtani wahed l-bent galt lya lah yrham l-walidin hadou rah kaykoun fihoum wahed l-produit ma tbqash tsibhoum, daba wakha njber fihoum l-ma ma kansibhoumch."...
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/12 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/12457/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-18T10:49:57.849006
|
read
|
2026-06-18T15:33:51.598401
|
2026-06-18T15:33:51.598401
|
NULL
|
{"whatsapp_phone_number": "21269301031 {"whatsapp_phone_number": "212693010313", "whatsapp_phone_number_source": "evolution_remote_jid_or_sender_pn"}...
|
Edit
Delete
|
|
45472
|
1533
|
ACE43E1290C61208673264F0D02E249D
|
user
|
voice
|
[Voice message] هذا هو تفريغ المقطع الصوتي باللهجة [Voice message] هذا هو تفريغ المقطع الصوتي باللهجة المغربية (الدارجة الشمالية):
"لا نمسحها، مشي مشكل أختي والله إلا گوزت عليا، ما رديتلها البال صراحة، گوزت تما من حيت الزاجي، ولكن من تما ما رديتلها البال صراحة والله، صافي غدا نمسحها إن شاء الله. بالعكس أنا يعجبني الحد يشوف الحاجة هيدا ويقولي مسحها والله العظيم، كنرضى بأي حاجة والله هيدا. شكرا بزاف أختي الله يرحم الوالدين، والله إلا هاد الصباح مشيت جبدت كنجور كاملين، عرفتي شني د الغبرة زولت منهم ولا؟ شفتي الدنيا خانزة والله إلا. إيوا سمح لي معاك أختي وشكرا بزاف."...
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/12 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/12615/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-18T18:25:54.872019
|
received
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
{"whatsapp_phone_number": "21269301031 {"whatsapp_phone_number": "212693010313", "whatsapp_phone_number_source": "evolution_remote_jid_or_sender_pn"}...
|
Edit
Delete
|
|
45473
|
1533
|
ACD659A05E2DF00AB016192C2BA32B04
|
user
|
voice
|
[Voice message] Here is the transcription of the a [Voice message] Here is the transcription of the audio in Moroccan Darija:
**Arabic Script:**
"كانجي في الصباح ولكن كاندوز كلشي وكاندوز كونطرول كلشي، كانسالي الميناج كامل ونبقا ندوز نكونطرولي نشوف شنو هادي باقة هادي بانت ليا، والله العظيم غير كاينة كاميرا وشوف."
**Latin Script (Transcription):**
"Kanji f sba7 walakin kandowez kolchi o kandowez contrôle kolchi, kansali l'ménage kamel o nabqa ndowez ncontrôli nchouf chno hadi baqa hadi bant liya, wallah l'azim ghi kayna caméra o chouf."...
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/12 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/12616/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-18T18:26:13.072301
|
received
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
{"whatsapp_phone_number": "21269301031 {"whatsapp_phone_number": "212693010313", "whatsapp_phone_number_source": "evolution_remote_jid_or_sender_pn"}...
|
Edit
Delete
|
|
47237
|
1533
|
ACB6335C6C48D2BA4714BD423903F777
|
user
|
voice
|
[Voice message] Sure! Here is the transcription of [Voice message] Sure! Here is the transcription of the audio in Moroccan Darija:
"السلام عليكم شيماء، كيف عاملة أختي مزيان بيخير؟ شيماء، شوف عافاك نقدر نجي ف العشية تبدلوا لي البصمة؟ ديجا مول الزجاج جا يمسح الزجاج ومشات يفتح الباب وما بغاتش تفتح لي البصمة تتمحات، نقدر نجي ف العشية تعدلوا لي البصمة ف اليد الأخرى؟"...
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13068/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-23T09:09:14.624966
|
received
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
{"whatsapp_phone_number": "21269301031 {"whatsapp_phone_number": "212693010313", "whatsapp_phone_number_source": "evolution_remote_jid_or_sender_pn"}...
|
Edit
Delete
|
|
40543
|
1133
|
3AF65058DABB7C06196B
|
user
|
voice
|
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/11 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/11267/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-08T17:44:24.838991
|
read
|
2026-06-08T17:55:12.054993
|
2026-06-08T17:55:12.054993
|
NULL
|
{"whatsapp_phone_number": "21269343337 {"whatsapp_phone_number": "212693433374", "whatsapp_phone_number_source": "evolution_remote_jid_or_sender_pn"}...
|
Edit
Delete
|
|
42430
|
1133
|
3A1E6ECB5EE513566607
|
user
|
voice
|
[Voice message] شيماء صباح الخير، كي صبحتي مزيانة؟ [Voice message] شيماء صباح الخير، كي صبحتي مزيانة؟ كلشي بخير؟ الأمور هانية؟ شيماء عافاك داك الدوسي ديال CNSS يوجدو ليا باش نهار التنين نجي يكون عندك déjà واجد، مبغيتش نعاود نرجع من موراهم، يعني غير نجي باش نهار التنين إن شاء الله مني نجي نخرج، ن... نديهم ف يدي زعما، صافي؟ المهم معولة عليك حيت زعما منمشيش ونعاود نرجع من موراهم غير هما....
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/11 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/11740/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-12T09:40:08.725773
|
read
|
2026-06-12T09:41:13.400958
|
2026-06-12T09:41:13.400958
|
NULL
|
{"whatsapp_phone_number": "21269343337 {"whatsapp_phone_number": "212693433374", "whatsapp_phone_number_source": "evolution_remote_jid_or_sender_pn"}...
|
Edit
Delete
|
|
44804
|
1133
|
3AF0066DEA87C6C5C1E2
|
user
|
video
|
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/12 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/12353/download...
|
video/mp4
|
46
|
2026-06-17T12:20:52.629508
|
received
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
{"whatsapp_phone_number": "21269343337 {"whatsapp_phone_number": "212693433374", "whatsapp_phone_number_source": "evolution_remote_jid_or_sender_pn"}...
|
Edit
Delete
|
|
46668
|
997
|
AC38FDD241A626E67D1D889BA3152DE6
|
user
|
voice
|
[Voice message] Here is the transcription of the a [Voice message] Here is the transcription of the audio:
**Arabic Script:**
السلام عليكم، لاباس؟ الصحة لاباس؟ ها هو دابا شوية غايجي عندكم آدم حمودة.
**Latin Script (Darija):**
Salamu alaykum, labas? Seha labas? Ha huwa deba chwiya ghayji aandkoum Adam Hamouda.
**English Translation (for context):**
Peace be upon you, how are you? Is your health good? Adam Hamouda will be coming to you in a little bit....
|
/api/v1/chatbots/40/knowledge-bases/media/files/12 /api/v1/chatbots/40/knowledge-bases/media/files/12950/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
40
|
2026-06-22T11:52:59.197465
|
received
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
{"whatsapp_phone_number": "21269448989 {"whatsapp_phone_number": "212694489895", "whatsapp_phone_number_source": "evolution_remote_jid_or_sender_pn"}...
|
Edit
Delete
|
|
41961
|
1985
|
3A2839407DF3E16909CC
|
user
|
voice
|
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/11 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/11616/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-11T11:10:10.093500
|
read
|
2026-06-11T11:15:17.911913
|
2026-06-11T11:15:17.911913
|
NULL
|
{"whatsapp_phone_number": "21269563707 {"whatsapp_phone_number": "212695637071", "whatsapp_phone_number_source": "evolution_remote_jid_or_sender_pn"}...
|
Edit
Delete
|
|
41980
|
1985
|
3A1ADBD1156AA390651F
|
user
|
voice
|
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/11 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/11619/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-11T11:16:02.681307
|
read
|
2026-06-11T11:16:03.039715
|
2026-06-11T11:16:03.039715
|
NULL
|
{"whatsapp_phone_number": "21269563707 {"whatsapp_phone_number": "212695637071", "whatsapp_phone_number_source": "evolution_remote_jid_or_sender_pn"}...
|
Edit
Delete
|
|
47946
|
2694
|
meta_950052238199168_wamid.HBgMMjEyNjk3MjY2MTI0FQI meta_950052238199168_wamid.HBgMMjEyNjk3MjY2MTI0FQIAEhggQTVGQUFBMkI5OEI0RUNFMUIyMUFEQjkyNjRCOUFFMDkA...
|
user
|
text
|
Bonjour et bienvenue chez Dr Lalla Achouak Benlagh Bonjour et bienvenue chez Dr Lalla Achouak Benlaghlid – Cabinet Beau Sourire 🦷
Merci pour votre message.
👩⚕️ Le cabinet est spécialisé en dentisterie esthétique et soins personnalisés....
|
NULL
|
NULL
|
38
|
2026-06-24T15:40:13.822939
|
sent
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
{"whatsapp_phone_number": "21269726612 {"whatsapp_phone_number": "212697266124", "whatsapp_phone_number_source": "meta_contacts_wa_id_or_from"}...
|
Edit
Delete
|
|
41747
|
1562
|
3ABAAA36418467C49178
|
user
|
voice
|
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/11 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/11565/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-10T22:19:42.965266
|
read
|
2026-06-10T22:20:59.395714
|
2026-06-10T22:20:59.395714
|
NULL
|
{"whatsapp_phone_number": "21269754112 {"whatsapp_phone_number": "212697541125", "whatsapp_phone_number_source": "evolution_remote_jid_or_sender_pn"}...
|
Edit
Delete
|
|
44229
|
1562
|
3AFF0526357C0E54493B
|
user
|
voice
|
[Voice message] اليوم شنو نعدلو؟ وهاداك الشي شنو ن [Voice message] اليوم شنو نعدلو؟ وهاداك الشي شنو نعدلو اليوم شحال ساوي؟...
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/12 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/12179/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-16T10:42:43.451613
|
read
|
2026-06-16T10:42:48.086407
|
2026-06-16T10:42:48.086407
|
NULL
|
{"whatsapp_phone_number": "21269754112 {"whatsapp_phone_number": "212697541125", "whatsapp_phone_number_source": "evolution_remote_jid_or_sender_pn"}...
|
Edit
Delete
|
|
44232
|
1562
|
3A15A8FCA1792E7C14D4
|
user
|
voice
|
[Voice message] Here is the transcription of the a [Voice message] Here is the transcription of the audio in Moroccan Darija:
**Arabic Script:**
"أنا قلت لك شنو غنعدلو اليوم، كرون (crown)، علاش ذاك النهار اللي جيت عندكم وبدينا بذاك السنة عمركم ما ساليتو ذاك الشي. هيداك علاش قلت لك واش نبداو اليوم بذاك الكرون نفكو ديك السنة علاش كحالت وكل شي. باقي أنا ماشي طبيب فهمتي، وهو خصو يعرف شنو بغا يعمل. أنا غير خصني نعرف شحال خصني نخلص اليوم."
**Latin Script (Phonetic):**
"Ana qolt lik chno gha n'adlou lyoum, crown, 3lach dak nhar li jit 3andkom o bdinna b dik senna 3amarkom ma salito dak chi. Haydak 3lach qolt lik wach n'bdaw lyoum b dak crown nfokko dik senna 3lach k7alat o kolchi. Baqi ana machi tbib fhamti, o howa khasso ya3raf chno bgha ya3mal. Ana ghir khassni na3raf ch7al khassni n'khallas lyoum."...
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/12 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/12182/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-16T10:45:00.473312
|
read
|
2026-06-16T10:45:00.557250
|
2026-06-16T10:45:00.557250
|
NULL
|
{"whatsapp_phone_number": "21269754112 {"whatsapp_phone_number": "212697541125", "whatsapp_phone_number_source": "evolution_remote_jid_or_sender_pn"}...
|
Edit
Delete
|
|
47345
|
1562
|
3A9E3087BEDBD454B5C0
|
user
|
voice
|
[Voice message] Here is the transcription of the a [Voice message] Here is the transcription of the audio in Moroccan Darija:
**Arabic Script:**
"هادشي كامل اللي طرا دابا ما كنفهموش، أنا ما كنهضرش الفرنسية، هضر معايا بالعربية ولا لونكلي."
**Latin Script (Transcription):**
"Hadshi kamel li tra daba ma kanfhmouch, ana ma kanhdersh l-fransiya, hder m3aya b l-3arbiya wla l-ongli."
**English Translation (for context):**
"I don't understand all this that just happened, I don't speak French, speak to me in Arabic or English."...
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13104/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-23T11:25:49.637203
|
received
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
{"whatsapp_phone_number": "21269754112 {"whatsapp_phone_number": "212697541125", "whatsapp_phone_number_source": "evolution_remote_jid_or_sender_pn"}...
|
Edit
Delete
|
|
42908
|
927
|
3A7BFA8EB9818EF96AA8
|
user
|
voice
|
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/11 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/11858/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-13T15:29:55.098830
|
read
|
2026-06-13T15:30:35.387973
|
2026-06-13T15:30:35.387973
|
NULL
|
{"whatsapp_phone_number": "21269888815 {"whatsapp_phone_number": "212698888157", "whatsapp_phone_number_source": "evolution_remote_jid_or_sender_pn"}...
|
Edit
Delete
|
|
38853
|
1363
|
3AE8BF47D843B03278BA
|
user
|
voice
|
[Voice message] سلام أختي، صافا بخير؟ أنا قلت ليك، [Voice message] سلام أختي، صافا بخير؟ أنا قلت ليك، أنا دابا شي حاجة ما جاي نتريني على حساب لعاميتي (l'amitié)، صافي؟ أنا ووئام لّـهيه.
**Latin Script (Darija/French mix):**
"Salam akhti, ça va bikhir? Ana galt lik, ana daba chi haja ma jay n-train-i 3la hsab l'amitié, safi? Ana w Wiam l-hih."...
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/10 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/10800/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-04T12:26:26.070465
|
received
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
{"whatsapp_phone_number": "21270116201 {"whatsapp_phone_number": "212701162018", "whatsapp_phone_number_source": "evolution_remote_jid_or_sender_pn"}...
|
Edit
Delete
|
|
46626
|
2608
|
3A0698B32710C4E3D617
|
user
|
voice
|
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/12 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/12934/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-22T11:24:03.412110
|
read
|
2026-06-22T11:24:05.723489
|
2026-06-22T11:24:05.723489
|
NULL
|
{"whatsapp_phone_number": "21270221939 {"whatsapp_phone_number": "212702219394", "whatsapp_phone_number_source": "evolution_remote_jid_or_sender_pn"}...
|
Edit
Delete
|
|
46628
|
2608
|
3A69BD3E6B439C15B591
|
user
|
voice
|
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/12 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/12936/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-22T11:25:49.348982
|
read
|
2026-06-22T11:25:49.429768
|
2026-06-22T11:25:49.429768
|
NULL
|
{"whatsapp_phone_number": "21270221939 {"whatsapp_phone_number": "212702219394", "whatsapp_phone_number_source": "evolution_remote_jid_or_sender_pn"}...
|
Edit
Delete
|
|
46630
|
2608
|
3ABCD775387D76595077
|
user
|
voice
|
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/12 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/12938/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-22T11:26:21.118463
|
read
|
2026-06-22T11:27:33.156283
|
2026-06-22T11:27:33.156283
|
NULL
|
{"whatsapp_phone_number": "21270221939 {"whatsapp_phone_number": "212702219394", "whatsapp_phone_number_source": "evolution_remote_jid_or_sender_pn"}...
|
Edit
Delete
|
|
47286
|
2438
|
A569C815A67ACC5063F8D501E52F1321
|
user
|
voice
|
[Voice message] Here is the transcription of the a [Voice message] Here is the transcription of the audio in both Arabic and Latin scripts:
**Arabic Script:**
ألو، السلام عليكم ختي لاباس بخير؟ عيطتي لي لبارح، كنت أوكيبي (occupée)، سمحي لي.
**Latin Script:**
Allo, Salamo Alaykom khti labas bikhir? Ayatli lbareh, kount occupée, smaheli....
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13079/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-23T10:10:39.633793
|
received
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
{"whatsapp_phone_number": "21270395815 {"whatsapp_phone_number": "212703958155", "whatsapp_phone_number_source": "evolution_remote_jid_or_sender_pn"}...
|
Edit
Delete
|
|
47293
|
2438
|
A5063B625881DB707C97592582D95EDD
|
user
|
voice
|
[Voice message] Here is the transcription of the a [Voice message] Here is the transcription of the audio, which contains a mix of Moroccan Darija and French:
"Oui, wa alaykoum assalam khti labas? Chouf baqi naqass le papier dial l'assurance, wa ela hsab rendez-vous ana n-3ayet likoum waqtach khassni rendez-vous. Wa voilà, ghir 3afak le papier dial l'assurance ma3reft wach wajed, ana nsit nji njibo."
**Translation for context (if needed):**
*"Yes, peace be upon you sister, how are you? Look, the insurance paper is still missing, and regarding the appointment, I will call you when I need the appointment. And voilà, please about the insurance paper, I don't know if it's ready, I forgot to come and get it."*...
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13081/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-23T10:18:21.199209
|
read
|
2026-06-23T10:27:52.443464
|
2026-06-23T10:27:52.443464
|
NULL
|
{"whatsapp_phone_number": "21270395815 {"whatsapp_phone_number": "212703958155", "whatsapp_phone_number_source": "evolution_remote_jid_or_sender_pn"}...
|
Edit
Delete
|
|
47993
|
2438
|
A5448E728FDD398D46AE578430B421CF
|
user
|
voice
|
[Voice message] Sure! Here is the transcription of [Voice message] Sure! Here is the transcription of the audio in Moroccan Darija and French:
**Arabic Script:**
السلام عليكم، لا أنا عندي غير الـ CNSS، واسمح ليا تعطّلت فـ la réponse، المهم غدا نكون disponible فالعشية باش ندوز نهز ديك الـ papier.
**Latin Script (Transliteration):**
Salam o'alaykom, la ana 'andi ghir CNSS, w sma7 liya t'atalt f la réponse, mohim ghadda nkun disponible f l'achiya bash ngouz nhouz dik l-papier.
**English Translation (for context):**
"Peace be upon you. No, I only have CNSS (social security). Forgive me for being late to reply. Anyway, tomorrow I will be available in the afternoon to come by and pick up that document."...
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13333/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-24T16:27:30.345242
|
received
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
{"whatsapp_phone_number": "21270395815 {"whatsapp_phone_number": "212703958155", "whatsapp_phone_number_source": "evolution_remote_jid_or_sender_pn"}...
|
Edit
Delete
|
|
47997
|
2438
|
A5E545A31E1CFA343147D829BB83CB62
|
user
|
voice
|
[Voice message] Here is the transcription of the a [Voice message] Here is the transcription of the audio:
**Arabic script:**
صافي غير سير نعس
**Latin script:**
Safi ghir sir n3as...
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13334/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-24T16:28:12.171396
|
received
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
{"whatsapp_phone_number": "21270395815 {"whatsapp_phone_number": "212703958155", "whatsapp_phone_number_source": "evolution_remote_jid_or_sender_pn"}...
|
Edit
Delete
|
|
47999
|
2438
|
A5C3D764FFE2F6B0A102A737F04FF5BA
|
user
|
voice
|
[Voice message] هذا هو التفريغ الصوتي لما قيل في ا [Voice message] هذا هو التفريغ الصوتي لما قيل في المقطع:
**"Dépend ف الخدمة، نقدروا ندوزوا demain، مثلا jeudi."**
**التفريغ بالخط اللاتيني:**
"Dépend f lkhdma, n9edrou ndouzou demain, matalan jeudi."...
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13335/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-24T16:28:38.489727
|
received
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
{"whatsapp_phone_number": "21270395815 {"whatsapp_phone_number": "212703958155", "whatsapp_phone_number_source": "evolution_remote_jid_or_sender_pn"}...
|
Edit
Delete
|
|
48005
|
2438
|
A5A39886B259198B3E69E373DCDD435B
|
user
|
voice
|
[Voice message] صافي أنا غادي ندوز إن شاء الله جود [Voice message] صافي أنا غادي ندوز إن شاء الله جودي، ناخد البابيي ديال لانسورونس. شكرا.
**Transliteration:**
Safi ana ghadi ndouz insha’Allah jeudi, nakhoud l-papier dyal l’assurance. Chokran....
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13340/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-24T16:29:58.307659
|
received
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
{"whatsapp_phone_number": "21270395815 {"whatsapp_phone_number": "212703958155", "whatsapp_phone_number_source": "evolution_remote_jid_or_sender_pn"}...
|
Edit
Delete
|
|
44838
|
410
|
ACFFD65E7C7080393A101D27EC4E98ED
|
user
|
voice
|
[Voice message] Sure! Here is the transcription of [Voice message] Sure! Here is the transcription of the audio in Moroccan Darija:
**Arabic Script:**
"السلام عليكم خوتي، كي دايرين؟ لاباس بخير مزيانين؟ الأمور، الصحيحة، كلشي مزيان؟ أختي بغيت نشد رونديفو. إيمتا آخِر رونديفو؟ إيمتا آخِر رونديفو؟"
**Latin Script:**
"Salamu alaykum khouti, kidayrin? Labas? Bikheyr? Mzyanin? Umur, s-sehiha, koulchi mzyan? Akhti bghit nched rendez-vous. Imta akher rendez-vous? Imta akher rendez-vous?"...
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/12 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/12365/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-17T13:17:00.600320
|
received
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
{"whatsapp_phone_number": "21270482407 {"whatsapp_phone_number": "212704824077", "whatsapp_phone_number_source": "evolution_remote_jid_or_sender_pn"}...
|
Edit
Delete
|
|
44842
|
410
|
AC84B130342594519DF582E64F7F22BE
|
user
|
voice
|
[Voice message] Euh, kan rdv kon ch-hal hadi sarah [Voice message] Euh, kan rdv kon ch-hal hadi saraha m-wila. Ma qadd-tch. Ni ana kan andi ghir chi... sghir. Mme, ma andi ma ndir aslan. Heih, heih, heih... Pach ana khallast koulchi, iden ghadi nji. Anji ayjib lia d-data, traitement dyalou bach y-kemlou li, w-bi-nisba l-radio kont khallastou. Safi, bach n-nakhod l-wraq dyali bach n-dfa'hom fach ana n-safer....
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/12 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/12366/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-17T13:18:10.022245
|
received
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
{"whatsapp_phone_number": "21270482407 {"whatsapp_phone_number": "212704824077", "whatsapp_phone_number_source": "evolution_remote_jid_or_sender_pn"}...
|
Edit
Delete
|
|
44850
|
410
|
ACBD8B1390C1F8B1C0A1900EA5A497C0
|
user
|
voice
|
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/12 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/12367/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-17T13:20:51.964878
|
read
|
2026-06-17T13:20:52.158825
|
2026-06-17T13:20:52.158825
|
NULL
|
{"whatsapp_phone_number": "21270482407 {"whatsapp_phone_number": "212704824077", "whatsapp_phone_number_source": "evolution_remote_jid_or_sender_pn"}...
|
Edit
Delete
|
|
44865
|
410
|
AC83643CE481DD8043988FA82946C04D
|
user
|
voice
|
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/12 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/12375/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-17T13:42:22.921054
|
read
|
2026-06-18T08:30:01.084839
|
2026-06-18T08:30:01.084839
|
NULL
|
{"whatsapp_phone_number": "21270482407 {"whatsapp_phone_number": "212704824077", "whatsapp_phone_number_source": "evolution_remote_jid_or_sender_pn"}...
|
Edit
Delete
|
|
47855
|
410
|
AC04DE7F2879430BF4B0EDEC01305C7E
|
user
|
voice
|
[Voice message] السلام عليكم خيتي، مزيانة؟ لاباس؟ [Voice message] السلام عليكم خيتي، مزيانة؟ لاباس؟ عمران، إييه، سمحيلي، أنا كنت فالتّرويض، وكنت مع واحد السيدة كتعمل الترويض، مكنتش قادرة نهدر ديك الساعة. المهم، قلت لك، قلت لك، بالنسبة لعندي آخر حصة، ياك؟ شنو اليوم غادي نعمل؟ زعما صافي أنا ساليت، عندي آخر حصة معاه، على حسب الدوسي ديالي، باش نمشي موراها حيت غادي نسافر، فهمتي؟ واش غادي نخلص شي حاجة ولا الدوسي ديالي أصلا كامل صافي مخلص، مغنزيد نخلص حتى شي حاجة، باش ندير فالحساب ديالي حيت فهمتي......
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13273/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-24T14:22:52.532903
|
received
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
{"whatsapp_phone_number": "21270482407 {"whatsapp_phone_number": "212704824077", "whatsapp_phone_number_source": "evolution_remote_jid_or_sender_pn"}...
|
Edit
Delete
|
|
39476
|
2335
|
3A43788D08E40B1CECBB
|
user
|
voice
|
[Voice message] السلام عليكم، واش هذا هو لابوراطوا [Voice message] السلام عليكم، واش هذا هو لابوراطوار اللي كايعمل فيه الراديو؟...
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/10 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/10981/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-05T16:28:01.229521
|
read
|
2026-06-05T16:29:58.177327
|
2026-06-05T16:29:58.177327
|
NULL
|
{"whatsapp_phone_number": "21270560540 {"whatsapp_phone_number": "212705605406", "whatsapp_phone_number_source": "evolution_remote_jid_or_sender_pn"}...
|
Edit
Delete
|
|
39480
|
2335
|
3A7AC87DD881227D9212
|
user
|
voice
|
[Voice message] صافي، إن شاء الله يا ربي، تال غدا [Voice message] صافي، إن شاء الله يا ربي، تال غدا في الصباح....
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/10 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/10983/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-05T16:30:21.669028
|
read
|
2026-06-05T16:35:03.933908
|
2026-06-05T16:35:03.933908
|
NULL
|
{"whatsapp_phone_number": "21270560540 {"whatsapp_phone_number": "212705605406", "whatsapp_phone_number_source": "evolution_remote_jid_or_sender_pn"}...
|
Edit
Delete
|
|
39685
|
2335
|
3A0C1F5330D41319C46F
|
user
|
voice
|
[Voice message] بالتأكيد، إليك تفريغ المقطع الصوتي [Voice message] بالتأكيد، إليك تفريغ المقطع الصوتي باللهجة المغربية:
"السلام عليكم أحبيبة، صباح الخير، كيف صبحتِ مزيانة بخير؟ تقدري تبدلي لي الرونديفو (rendez-vous) ديال وفاء الخمليشي حيت حتى هي عندها الطبيب نهار... نهار لثنين عندها الطبيب مع الجوج، مغادركش ترجع عندكم. تخليه ليها تال الثلاثة."...
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/11 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/11055/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-06T08:29:34.070739
|
read
|
2026-06-06T08:58:18.785853
|
2026-06-06T08:58:18.785853
|
NULL
|
{"whatsapp_phone_number": "21270560540 {"whatsapp_phone_number": "212705605406", "whatsapp_phone_number_source": "evolution_remote_jid_or_sender_pn"}...
|
Edit
Delete
|
|
39708
|
2335
|
3AD8927BE9C2BA7A9D10
|
user
|
voice
|
[Voice message] إليك تفريغ المقطع الصوتي باللهجة ا [Voice message] إليك تفريغ المقطع الصوتي باللهجة المغربية:
"الأول ومن أحسن نهار د الثلاثاء، حيتاش غادة الطبيبة د النسا، عندها تحاليل وكاع داك التخربيق خاصها تديهم ليها، وعاد تعطل معاها."...
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/11 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/11061/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-06T09:23:01.886659
|
read
|
2026-06-06T09:27:21.640763
|
2026-06-06T09:27:21.640763
|
NULL
|
{"whatsapp_phone_number": "21270560540 {"whatsapp_phone_number": "212705605406", "whatsapp_phone_number_source": "evolution_remote_jid_or_sender_pn"}...
|
Edit
Delete
|
|
40422
|
2335
|
3A5F4C2C2C63E233DD6D
|
user
|
voice
|
[Voice message] Here is the transcription of the a [Voice message] Here is the transcription of the audio in Moroccan Darija:
**Arabic Script:**
السلام عليكم أختي، كيف نتينا؟ مزيانة؟ بخير؟ شوفي هاهما عطاوني السكانير، هاهما غايصيفطوهم لك دابا، إن شاء الله يا ربي، شوفي لنا السكانير...
**Latin Script (Phonetic):**
Salam oulaykum khti, kif ntina? Mezyana? Bikher? Choufi ha homa 3tawni scanner, ha homa ghaysiftohom lek daba, incha'Allah ya rabbi, choufi lna scanner...
**Translation (for context):**
"Peace be upon you my sister, how are you? Are you good? Fine? Look, they gave me the scans, they are going to send them to you now, God willing. Look at the scans for us..."...
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/11 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/11216/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-08T14:20:44.159357
|
read
|
2026-06-08T14:30:46.832522
|
2026-06-08T14:30:46.832522
|
NULL
|
{"whatsapp_phone_number": "21270560540 {"whatsapp_phone_number": "212705605406", "whatsapp_phone_number_source": "evolution_remote_jid_or_sender_pn"}...
|
Edit
Delete
|
|
40834
|
2335
|
3AD08524F144F01E6049
|
user
|
voice
|
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/11 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/11325/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-09T14:04:41.086045
|
received
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
{"whatsapp_phone_number": "21270560540 {"whatsapp_phone_number": "212705605406", "whatsapp_phone_number_source": "evolution_remote_jid_or_sender_pn"}...
|
Edit
Delete
|
|
43339
|
2335
|
3A1941281F378D8B153B
|
user
|
voice
|
[Voice message] السلام عليكم حبيبة، كيف ستي مزيانة [Voice message] السلام عليكم حبيبة، كيف ستي مزيانة بخير؟ شوف ديك ساعة ديري لي رانديفو بسميتي، الخميس الجاي، نهار الثلاثاء في الصباح صافي؟...
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/11 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/11950/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-14T22:05:56.810387
|
received
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
{"whatsapp_phone_number": "21270560540 {"whatsapp_phone_number": "212705605406", "whatsapp_phone_number_source": "evolution_remote_jid_or_sender_pn"}...
|
Edit
Delete
|