Create
Query
app.db
—
messages
account_credits
api_keys
app_settings
automation_agent_handoffs
automation_runs
automation_whatsapp_r...
automations
bookings
bulk_campaigns
bulk_recipients
chatbot_collections
chatbot_eval_run_rows
chatbot_eval_runs
chatbot_instance_conn...
chatbot_tools
chatbot_usage
chatbot_user_assignments
chatbots
confirmed_orders
conversations
credit_transactions
evolution_instances
follow_up_classifications
follow_ups_sent
form_fields
form_submissions
form_submissions_dynamic
forms
google_calendar_conne...
google_oauth_pending
human_notification_stats
knowledge_base_documents
leads
media_files
message_handled_stats
messages
meta_connections
meta_oauth_states
notifications
phone_receptionists
presence_status
product_variants
products
smile_preview_embed_v...
smile_preview_generat...
smile_preview_jobs
smile_preview_leads
smile_preview_plans
smile_preview_settings
sqlite_sequence
training_review_items
users
variant_media
voice_agent_configs
voice_agent_instance_...
voice_agent_widget_co...
voice_call_history
whatsapp_meta_connections
whatsapp_meta_oauth_states
whatsapp_provider_pre...
whatsapp_routing_pref...
widget_connections
Toggle helper tables
Structure
Content
Query
Insert
Drop
Import
Export
Update row 40301 in messages
id
Primary key.
INTEGER
conversation_id
INTEGER NOT NULL
message_id
3AEBDD4C45F83DC2262C
TEXT NOT NULL
sender
user
TEXT NOT NULL
message_type
voice
TEXT NOT NULL (default 'text'
content
[Voice message] Sure! Here is the transcription of the audio in both Arabic script (commonly used for Darija) and a Latin script transliteration to capture the code-switching between Moroccan Darija and French. ### Arabic Script Transcription "السلام عليكم اختي صافا بخير لاباس؟ المهم هاد الـ **rdv** تاجليه ياك؟ حيت عندي **examen** اليوم مع هاد الوقيتة قريبة، مع الجوج لاروب عندي **examen** ماقدرتش نجي. وعافاكم صيفطو ليا **la date** الجاية باش نكون... باش نجي قبل عافاكم وسمحو ليا." ### Latin Script Transcription "السلام عليكم (As-salamu alaykum) khti, **ça va**? Bikhir? Labas? L-mohim had l-**rdv** t'ajjlih ya k? Hit 'andi **examen** l-yum m'a had l-waqita qriba, m'a l-jouj l-arob 'andi **examen** ma-qdert-sh nji. W-'afakum siftu liya **la date** l-jaya bash nkun... bash nji qbel 'afakum w-smihou liya." --- ### Translation (for context): "Peace be upon you sister, how are you? Doing well? Anyway, can you postpone this appointment? Because I have an exam today around this time; I have an exam at 1:45, so I couldn't come. Please send me the next date so I can... so I can come early, please, and I'm sorry."
TEXT
media_url
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/11185/download
TEXT
media_mime_type
audio/ogg; codecs=opus
TEXT
chatbot_id
INTEGER NOT NULL
created_at
2026-06-08T10:44:03.218431
TEXT NOT NULL
status
received
TEXT (default 'sent'
delivered_at
NULL
TEXT
read_at
NULL
TEXT
sender_user_id
NULL
TEXT
metadata
{"whatsapp_phone_number": "212684589072", "whatsapp_phone_number_source": "evolution_remote_jid_or_sender_pn"}
TEXT
Update
Cancel