|
23850
|
547
|
AC3712133E5250C697B9DECE88036263
|
user
|
text
|
Parfait
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-05-04T21:21:51.465938
|
read
|
2026-05-04T21:28:57.620853
|
2026-05-04T21:28:57.620853
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
24041
|
547
|
ACD3D2EAAA5FA73FEA60165BC94E5F60
|
user
|
text
|
Bonjour
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-05-05T09:54:32.839164
|
sent
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
24042
|
547
|
AC5DD327C5ED562EBFB409089CFED119
|
user
|
text
|
Patient d 12h confirmé ?
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-05-05T09:54:41.429311
|
sent
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
24043
|
547
|
A5C3A3086D58028F17B1F16904D4F3C5
|
bot
|
text
|
Bonjour
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-05-05T09:56:42.670736
|
read
|
2026-05-05T09:57:00.516577
|
2026-05-05T09:57:00.516577
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
24044
|
547
|
A573E8528A0C62C7F38921938923204C
|
bot
|
text
|
Oui
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-05-05T09:56:43.830222
|
read
|
2026-05-05T09:57:00.346562
|
2026-05-05T09:57:00.346562
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
24046
|
547
|
ACAF000F01CF3F27E871A4DF09C802C6
|
user
|
text
|
D'accord 9ol l chi whda f bnat tsardli l empre D'accord 9ol l chi whda f bnat tsardli l empreinte d adil bouayad...
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-05-05T09:57:24.129677
|
sent
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
24049
|
547
|
A5FAECF6D1349AAAD301B7EC1CCA6CBE
|
bot
|
text
|
Ok
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-05-05T09:57:45.109501
|
read
|
2026-05-05T10:15:38.133307
|
2026-05-05T10:15:38.133307
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
24107
|
547
|
A5C91592CBBFCA8BA75EA059AC452AE7
|
bot
|
voice
|
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/68 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/6814/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-05-05T10:49:56.047550
|
read
|
2026-05-05T10:50:04.129962
|
2026-05-05T10:50:04.129962
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
24108
|
547
|
ACEBFC46B007AD11DC68CE7F5C642A16
|
user
|
text
|
Okk
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-05-05T10:50:17.064875
|
read
|
2026-05-05T10:50:17.344271
|
2026-05-05T10:50:17.344271
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
24238
|
547
|
AC3DC274AC7D7B1DF50466B4DDFA31A4
|
user
|
text
|
Omar chno ay3ml ?
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-05-05T14:01:29.769079
|
read
|
2026-05-05T14:04:56.630928
|
2026-05-05T14:04:56.630928
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
24239
|
547
|
AC1624EE9D6EBAD3CBCC1A0ED8514F86
|
user
|
text
|
Wsh baghi y3ml couronne ?
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-05-05T14:01:36.655659
|
read
|
2026-05-05T14:04:56.634103
|
2026-05-05T14:04:56.634103
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
24501
|
547
|
ACE5C30F53229B391440B35EFB87F8A1
|
user
|
text
|
Chaimae cava 9oli rdv lwl dghada confirmé ?
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-05-05T21:07:07.061463
|
read
|
2026-05-05T22:17:59.799466
|
2026-05-05T22:17:59.799466
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
24520
|
547
|
A52A4B5237017A64A6A6859227EA5965
|
bot
|
text
|
Rev d ghada annulé
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-05-05T22:18:33.527205
|
read
|
2026-05-05T22:23:42.049432
|
2026-05-05T22:23:42.049432
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
24527
|
547
|
AC29E17BCE86725B8C8AD6BFF49689A8
|
user
|
text
|
Dchmn sa3a
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-05-05T22:24:10.005877
|
sent
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
24528
|
547
|
A5A92BDDFB8326E835CD86A9B3020A09
|
bot
|
text
|
D 10
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-05-05T22:25:50.617599
|
read
|
2026-05-05T22:26:56.268782
|
2026-05-05T22:26:56.268782
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
24529
|
547
|
A5F11867E4B050F7537CEAC8BE53DD63
|
bot
|
voice
|
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/69 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/6970/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-05-05T22:26:44.791884
|
read
|
2026-05-05T22:26:56.626937
|
2026-05-05T22:26:56.626937
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
24530
|
547
|
ACE5307F2B577FFD57B4FB603AE19D4D
|
user
|
text
|
Safi ca marche
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-05-05T22:27:33.995260
|
sent
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
14101
|
549
|
3AE0D52D29AB0454D61A
|
user
|
text
|
Salam
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-04-11T14:07:30.314226
|
sent
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
14102
|
549
|
3ABBE746006373AC9238
|
user
|
text
|
Svp nqdar nbdel rdv nhar jum3a
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-04-11T14:07:59.306814
|
sent
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
14103
|
549
|
A5F2875619468A95B45471E5655B832F
|
bot
|
voice
|
[Voice message] Here is the transcription of the a [Voice message] Here is the transcription of the audio:
"السلام عليكم، كيف نتينا؟ لاباس؟ بخير؟ أنا جبرتيني خرجت من الكابيني، حتى لنهار الاثنين نشوف لأجندا ونرد عليك."
**Transliteration:**
"Salamu alaykum, kif ntina? Labas? Bekheir? Ana jbartini khrajt men l-cabinet, hatta l-nhar letnin nchouf l'agenda w nred 3lik."...
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/36 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/3656/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-04-11T14:18:28.207614
|
delivered
|
2026-04-11T14:18:28.711521
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
14114
|
549
|
3A51609A8AE9A4277334
|
user
|
text
|
Safe uakha inchallah
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-04-11T14:42:26.908754
|
read
|
2026-04-14T13:37:42.172840
|
2026-04-14T13:37:42.172840
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
15528
|
549
|
A585F8858140D8C198C514CCF0732F4F
|
bot
|
voice
|
[Voice message] Here is the transcription of the a [Voice message] Here is the transcription of the audio in Moroccan Darija:
**Arabic Script:**
السلام صفاء، كيدايرة مزيانة؟ بخير؟ الصحة لاباس؟ صفاء الجمعة عندي عامرة، زعما عندي غير هاد الساعة اللي خاوية هي الأربع، وكاين الخميس، بغيتي نعمل لك الخميس؟
**Latin Script (Phonetic):**
"Salam Safaa, kidayra meziana? Bikhir? Seha labas? Safaa l'joumou'a endi amra, za'ma endi ghi had ssa'a li khawya hiya l'arba', w kayn l'khamis, bghiti na'mel lik l'khamis?"
**English Translation (for context):**
"Hello Safaa, how are you? Doing well? Fine? Is your health good? Safaa, Friday is full for me. I mean, the only hour I have free is Wednesday, and there is Thursday; do you want me to schedule you for Thursday?"...
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/40 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/4037/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-04-14T13:38:11.524861
|
delivered
|
2026-04-14T13:38:13.279083
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
15540
|
549
|
3A970503341AC7D2CD59
|
user
|
voice
|
[Voice message] Here is the transcription of the a [Voice message] Here is the transcription of the audio in both Arabic and Latin scripts:
**Arabic Script:**
سلام، صافي أنا عندي هاد الخميس عامر، ولاربع عاود غنكون خدامة، ما ندركش، كنسالي حتى للخمسة، دونك خليه حتى لسيمانة أخرى إن شاء الله.
**Latin Script (Darija/French):**
Salam, safi ana 3endi had l'khemis 3amer, w l'arbe3 3awed an koun khaddama, ma ndrekkch, kansali tal l'khamsa, donc khelih tal simana khra inshallah.
**Translation (for context):**
*Hello, okay for me, this Thursday is full, and Wednesday I will be working again, I won't make it, I finish at five. So let's leave it until next week, God willing.*...
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/40 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/4041/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-04-14T13:47:03.299954
|
received
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
15542
|
549
|
A5A5794524E6D985121B696F6FDF99D0
|
bot
|
voice
|
[Voice message] إليك النسخة المكتوبة من المقطع الص [Voice message] إليك النسخة المكتوبة من المقطع الصوتي باللهجة المغربية:
**"صافي هانا علمتك، سيمانة المجا، عشرين ف الشهر، نهار التنين مع التلاتة."**...
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/40 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/4042/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-04-14T13:47:41.104873
|
delivered
|
2026-04-14T13:47:41.338523
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
15544
|
549
|
bot_3A970503341AC7D2CD59_7368
|
bot
|
text
|
شكرا صفاء على التوضيح ديالك 😊 غادي نخليو الموعد حت شكرا صفاء على التوضيح ديالك 😊 غادي نخليو الموعد حتى السيمانة الجاية إن شاء الله، والفريق غادي يتواصل معكوم باش ينسقو معكوم الوقت اللي يناسبكوم.
وقت ما كنتي جاهزة أو بغيتِ تبدلي شي حاجة، مرحبا بيكوم دائما!...
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-04-14T13:48:19.262892
|
sent
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
15545
|
549
|
3A59F7F5A79F942CDC8A
|
user
|
voice
|
[Voice message] Here is the transcription of the a [Voice message] Here is the transcription of the audio, which features a mix of Moroccan Darija, French, and English:
**Arabic Script (Darija):**
"شوف أنا عندي planning دالخدمة كيتبدل، shift كيتبدل، donc ما عرفتش نهار التنين شنو غيكون عندي، mais نقدر الجمعة نرد عليك، صافي حيت الجمعة كيخرج ليا planning، ونقول ليك واش غنكون disponible ولا لا، ونقول ليك زعما النهار اللي غيكون عندي فيه العشية خاوية باش تشبر ليا rdv."
**Latin Script (Transliteration):**
"Choof ana 3endi planning dl khidma ki tbdl, shift ki tbdl, donc ma 3reftch nhar tnin chno ghay koun 3endi, mais n9dar jjamou3a nrd 3lik, safi 7it jjamou3a ki khraj li planning, o n9oul lik wach ghan koun disponible wlla la, o n9oul lik za3ma nhar li ghay koun 3endi fih l3chiya khawya bach tchbar li rdv."
**Key terms used:**
* **Planning / Shift:** English terms commonly used in work contexts.
* **Donc / Mais / Disponible / RDV (Rendez-vous):** French terms integrated into the speech.
* **Tnin / Jjamou3a:** Monday and Friday in Darija....
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/40 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/4044/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-04-14T13:48:21.691715
|
received
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
15546
|
549
|
A5F26A8437F2FCD2EC85A9794492C95A
|
bot
|
voice
|
[Voice message] صافي واخا، جْمَع وْرْدْ عليا.
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/40 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/4045/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-04-14T13:48:58.496432
|
delivered
|
2026-04-14T13:49:00.240038
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
15548
|
549
|
bot_3A59F7F5A79F942CDC8A_5415
|
bot
|
text
|
شكرا بزاف على التوضيح ديالك وعلى التواصل ديالكوم 😊 شكرا بزاف على التوضيح ديالك وعلى التواصل ديالكوم 😊
ما كاين حتى مشكل، فهمنا أن planning ديال الخدمة ديالكوم كيتبدل، وغادي نبقاو ننتظرو حتى الجمعة باش تعطينا الخبر النهائي على النهار اللي غادي تكونو متاحين فيه فالعشية.
وقت ما خرج planning ديالكوم وعرفتي النهار اللي مناسبكوم، غير صيفط لينا هنا وغادي ننسقو معكوم باش نشبرو ليكوم rdv اللي يريحكوم إن شاء الله.
حنا رهن الإشارة ديالكوم وقتما حتاجيتيو شي حاجة!...
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-04-14T13:49:23.617978
|
sent
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
17938
|
549
|
3EB02FECBB2AE9779D3B4F
|
bot
|
text
|
Bonjour
*GHAMMARTI Safae*
Vous avez Rendez Vous Bonjour
*GHAMMARTI Safae*
Vous avez Rendez Vous avec *Dr. Haitham Boutaib* le *vendredi 24 avril 2026* à *15:00* .
En cas d'empêchement, veuillez contacter la réception
*060022263 / 0539948014*
Merci pour votre attention.
.مرحبًا
**
لديكم موعد مع ** يوم *الجمعة 24 أبريل 2026* على الساعة *15:00* ﮶
في حالة وجود عائق يرجى الاتصال بمكتب الاستقبال
*060022263 / 0539948014*
شكرا لتفهمكم...
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-04-23T16:11:45.934850
|
delivered
|
2026-04-23T16:11:49.318721
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
18205
|
549
|
3EB030061EF1BEBA0C6B06
|
bot
|
text
|
Bonjour
*GHAMMARTI Safae*
Vous avez Rendez Vous Bonjour
*GHAMMARTI Safae*
Vous avez Rendez Vous avec *Dr. Haitham Boutaib* le *vendredi 24 avril 2026* à *15:00* .
En cas d'empêchement, veuillez contacter la réception
*060022263 / 0539948014*
Merci pour votre attention.
.مرحبًا
**
لديكم موعد مع ** يوم *الجمعة 24 أبريل 2026* على الساعة *15:00* ﮶
في حالة وجود عائق يرجى الاتصال بمكتب الاستقبال
*060022263 / 0539948014*
شكرا لتفهمكم...
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-04-24T08:39:07.150883
|
delivered
|
2026-04-24T08:39:08.145897
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
18652
|
549
|
3EB0C91BF908891FB7E089
|
bot
|
text
|
Centre Dentaire *( Dr. Boutaib Haitham )*
a le p Centre Dentaire *( Dr. Boutaib Haitham )*
a le plaisir de vous informer que votre paiement de *1700,00* dirhams (*Espèce*) a bien été reçu.
Votre situation à la date d'aujourd'hui est de *-0,00* dirhams.
Nous restons toujours à votre service.
Merci...
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-04-24T15:14:39.217307
|
delivered
|
2026-04-24T15:14:39.877678
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
18653
|
549
|
3EB02D5EDC28EDD6DBB0AC
|
bot
|
document
|
2026042416140666.pdf
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/51 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/5174/download...
|
application/pdf
|
46
|
2026-04-24T15:15:05.921438
|
delivered
|
2026-04-24T15:15:06.814733
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
18711
|
549
|
3A3682B865C89CD3C28D
|
user
|
voice
|
[Voice message] السلام عليكم، عافاك بغيت نسقسيك، د [Voice message] السلام عليكم، عافاك بغيت نسقسيك، دابا صفاء كانت بدات واحد لونتيبيوتيك حيتاش كانت فيها الكراجم، بدات واحد لونتيبيوتيك، ودابا الطبيب كنشوفو هنا طاها واحد لونتيبيوتيك آخور، دونك جو بونس ما تقدرش تاخد جوج لونتيبيوتيك فنفس الوقت ياك؟ وأون ميم طون ما عرفتش واش حيتاش لاخور خصها تكملو كامل، دونك ما عرفتش واش تقدر تكمل لاخور زعما بلا ما تشري هاد أكلاف؟...
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/51 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/5189/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-04-24T15:38:53.728326
|
received
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
18713
|
549
|
A583D4EACF701ED118C81855F5957134
|
bot
|
voice
|
[Voice message] السلام عليكم، كيف سمنتي ديالنا؟ وا [Voice message] السلام عليكم، كيف سمنتي ديالنا؟ واخا، صور لي لُّونتيبيوتيك لي خرج لا طُو د الڭراجم، باش نڭولها للدكتور ونرد عليك، صافي؟
**Transliteration (Latin Script):**
*Salam alaykoum, kif smenti dyalna? Wakha, sowar liya l’antibiotique li khrej la toux d l’grajm bash ngoulha l’docteur w nredd 3lik, safi?*...
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/51 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/5190/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-04-24T15:39:25.235352
|
delivered
|
2026-04-24T15:39:25.463079
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
18714
|
549
|
3A083A377892462D0993
|
user
|
image
|
[Image analysis] ```json
{
"visible_domain [Image analysis] ```json
{
"visible_domain": "object",
"image_quality": {
"score": "good",
"issues": []
},
"description": "The image shows a cardboard box with 'ZAMOX 21' written on it in both Arabic and Latin script. The box is predominantly white with blue and green accents and text. The Arabic text appears on the left side of the box, while the Latin letters 'ZAMOX 21' and French text appear on the right side. Part of a blanket or cloth, in beige and pink hues, is visible in the foreground, partially covering the box. The package is slightly tilted, and the background is dark and out of focus.",
"dental_observations": {
"applicable": false,
"teeth_present": "unclear",
"teeth_condition": [],
"gum_condition": null,
"bone_level": null,
"root_canals": null,
"restorations_visible": [],
"missing_teeth": null,
"alignment": null,
"calculus_plaque": null,
"periapical_areas": null,
"other_findings": null
},
"text_visible": [
"Zamox 21",
"زموكس 21",
"Poudre pour suspension buvable en sachet",
"TENIR HORS DE LA VUE ET DE LA...
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/51 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/5191/download...
|
image/jpeg
|
46
|
2026-04-24T15:40:23.530428
|
received
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
18715
|
549
|
3A1A1DFEF6CDD3BC0C0E
|
user
|
text
|
Huwa hada
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-04-24T15:40:33.201243
|
sent
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
18719
|
549
|
A5C140521C0FF80A1587800810E65912
|
bot
|
voice
|
[Voice message] أفيش، غاتشرب هذا بلا ما تشري لاخور [Voice message] أفيش، غاتشرب هذا بلا ما تشري لاخور اللي خارج، نتا عطي ليديك....
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/51 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/5193/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-04-24T15:43:26.913539
|
delivered
|
2026-04-24T15:43:32.058864
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
18720
|
549
|
3AE1E83E0F96014EF1D1
|
user
|
text
|
Safe ok chukran
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-04-24T15:44:18.745479
|
read
|
2026-04-24T15:44:18.984607
|
2026-04-24T15:44:18.984607
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
19041
|
549
|
3EB056161AC54F311B0555
|
bot
|
text
|
Bonjour,
Nous espérons que vous allez bien. Nous Bonjour,
Nous espérons que vous allez bien. Nous voulions simplement nous assurer que tout se passe bien suite à votre extraction et que vous ne ressentez pas de gêne particulière.
Si vous avez la moindre question ou inquiétude, n’hésitez pas à nous contacter.
Bon rétablissement....
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-04-25T09:15:48.775543
|
delivered
|
2026-04-25T09:15:50.234192
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
19188
|
549
|
3A99E9757342211F7817
|
user
|
text
|
Salam
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-04-25T13:21:49.201402
|
sent
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
19190
|
549
|
3AE27CF8B6B012E9975D
|
user
|
text
|
Sbahli ujhi mnfakh uach eadi
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-04-25T13:22:04.972404
|
sent
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
19191
|
549
|
3A1751C25389047BA4AC
|
user
|
text
|
Hit barah flil kan nqasli lyuma sbah mnfakh 🥲
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-04-25T13:22:15.144290
|
sent
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
19192
|
549
|
A5F091933A062DE8AEA19EF9EC1F43DF
|
bot
|
text
|
A3mlti tlj barah
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-04-25T13:22:37.924676
|
delivered
|
2026-04-25T13:22:38.251462
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
19193
|
549
|
A5B63E6D85BED30BB9B382FCCC69D63E
|
bot
|
text
|
?
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-04-25T13:22:39.274027
|
delivered
|
2026-04-25T13:22:39.758553
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
19194
|
549
|
A58FF532BC439D9815AF0E3CD7795FF2
|
bot
|
text
|
3la jiha dedras li 7ayesti
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-04-25T13:22:55.814753
|
delivered
|
2026-04-25T13:22:56.165872
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
19195
|
549
|
3A737226E6828A45AA59
|
user
|
text
|
Lae
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-04-25T13:22:58.532100
|
read
|
2026-04-25T13:22:58.915218
|
2026-04-25T13:22:58.915218
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
19196
|
549
|
A5074096DE5E565A60B16407733F1841
|
bot
|
text
|
3liha
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-04-25T13:23:17.969816
|
delivered
|
2026-04-25T13:23:18.323933
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
19197
|
549
|
A583074B680255E1B06554E2D9F9D624
|
bot
|
voice
|
[Voice message] أه البنات عاد شفت ديك النصائح، ومك [Voice message] أه البنات عاد شفت ديك النصائح، ومكتوبين فيهم زعما أنك تعمل كمادات باردة بحال الثلج مثلا. ماشي مشكل دبا عمل شوية د الثلج، ما تقربش لحلقك باش ما يجيوكش الكراجم وما تمرضش بيهم، أفحق وقيلا زولتيهم ياك؟ المهم عمل شوية د الثلج فجوج جهات باش تصبح ما بقاتش منفوخة....
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/53 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/5365/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-04-25T13:23:40.167483
|
delivered
|
2026-04-25T13:23:40.467596
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
19198
|
549
|
3A1B42698E6B6F60FAA7
|
user
|
text
|
Okey
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-04-25T13:24:03.811265
|
sent
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
19199
|
549
|
3ACDD150ECB2E7E5BEBA
|
user
|
text
|
Mercij
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-04-25T13:24:05.515974
|
sent
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|