|
39878
|
2289
|
A5E1F9B2F6A02213DBF7A1256E5CE022
|
bot
|
text
|
Ok
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-06-06T19:04:06.023254
|
delivered
|
2026-06-06T19:04:08.498725
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
39881
|
2289
|
3A3A962683EACFA61F82
|
user
|
text
|
Il rentre quand ?
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-06-06T19:06:36.820390
|
read
|
2026-06-06T19:38:38.203673
|
2026-06-06T19:38:38.203673
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
39884
|
2289
|
A5430F4B79BB639DB973582BBC60C3B8
|
bot
|
text
|
Le 15
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-06-06T19:38:42.306745
|
delivered
|
2026-06-06T19:38:43.424680
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
40255
|
2289
|
3EB01A18A7F94E61DF45F7
|
bot
|
text
|
Bonjour
*FATIMA ZAHRAE EL KAHLAOUI*
Vous avez R Bonjour
*FATIMA ZAHRAE EL KAHLAOUI*
Vous avez Rendez Vous avec *Dr. Haitham Boutaib* le *mercredi 17 juin 2026* à *13:00* .
En cas d'empêchement, veuillez contacter la réception
*060022263 / 0539948014*
Merci pour votre attention.
.مرحبًا
**
لديكم موعد مع ** يوم *الأربعاء 17 يونيو 2026* على الساعة *13:00* ﮶
في حالة وجود عائق يرجى الاتصال بمكتب الاستقبال
*060022263 / 0539948014*
شكرا لتفهمكم...
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-06-08T08:53:26.191942
|
delivered
|
2026-06-08T08:53:28.457092
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
40256
|
2289
|
A55456522254221FE7AB3BA242A7E08E
|
bot
|
voice
|
[Voice message] Here is the transcription of the a [Voice message] Here is the transcription of the audio in Arabic script (Moroccan Darija) and Latin script:
### Arabic Script
السلام عليكم مدام فاطمة الزهراء، كيف نتينا مزيانة؟ بخير؟ أنا شبرت لك رونديفو إن شاء الله.
ها يكون عندك لاربع 17 في الشهر مع الدكتور هيثم، حيت الدكتور هيثم ها يدخل حتى ل 15 في الشهر، و 15 و 16 عندي عامرة، صافي؟
### Latin Script (Moroccan Darija / French mix)
Salam o alaykoum Madame Fatima Zahra, kif ntina mzyana? Bikher? Ana chbartlek rendez-vous incha'allah.
Haykoune andek l'arba' 17 f ch'har m'a docteur Haitam, hit docteur Haitam hay dkhoul tal 15 f ch'har, w 15 w 16 andi amra, safi?
---
**English Translation (for context):**
"Peace be upon you, Madame Fatima Zahra, how are you? Doing well? Fine? I've booked an appointment for you, God willing.
It will be on Wednesday the 17th of the month with Dr. Haitam, because Dr. Haitam won't be back until the 15th, and on the 15th and 16th I am fully booked, okay?"...
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/11 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/11172/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-08T08:53:41.844932
|
delivered
|
2026-06-08T08:53:43.578311
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
40369
|
2289
|
3A2768969F75B2054C85
|
user
|
text
|
Ok hbiba merci
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-06-08T12:30:35.734199
|
read
|
2026-06-08T12:59:48.619626
|
2026-06-08T12:59:48.619626
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
40370
|
2289
|
3A4DED7B3AA54A465D18
|
user
|
text
|
Je peux venir à 14h ou 15h ?
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-06-08T12:31:01.283949
|
read
|
2026-06-08T12:59:48.621326
|
2026-06-08T12:59:48.621326
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
40384
|
2289
|
A5AF2E80EC280F71177259A2FD24CA79
|
bot
|
text
|
Malheureusement non
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-06-08T13:00:02.260810
|
delivered
|
2026-06-08T13:00:05.219331
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
42759
|
2289
|
3EB00BF83283DEFC5C6BAE
|
bot
|
text
|
Bonjour FATIMA ZAHRAE EL KAHLAOUI
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-06-13T11:01:43.426427
|
delivered
|
2026-06-13T11:01:46.391159
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
42762
|
2289
|
A55A6979E3CB7E396DB9D2580C6BA7F0
|
bot
|
voice
|
[Voice message] Here is the transcription of the a [Voice message] Here is the transcription of the audio in its original languages (Moroccan Darija and French):
**Arabic Script:**
"السلام عليكم مدام فاطمة الزهراء، كيفنتي؟ مزيانة؟ بخير؟ الصحة لاباس؟ مدام فاطمة الزهراء، فوقاش تكوني disponible باش نآخدو rendez-vous إن شاء الله باش تكملي معانا."
**Latin Script (Transliteration):**
"Assalamou-alaikoum Madame Fatim-Zahra, kifnti? Mezyana? Bikher? Seha labas? Madame Fatim-Zahra, fouqach tkouni disponible bash nakhdou rendez-vous inchallah bash tkemli ma'ana."
**Translation (for context):**
"Peace be upon you Madame Fatima Zahra, how are you? Are you good? Fine? Is your health okay? Madame Fatima Zahra, when will you be available so we can book an appointment, God willing, so you can finish with us?"...
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/11 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/11834/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-13T11:02:38.680882
|
delivered
|
2026-06-13T13:51:11.429439
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
42902
|
2289
|
3A999B7D18309750318B
|
user
|
text
|
<reply_to>Bonjour
*FATIMA ZAHRAE EL KAHLAO <reply_to>Bonjour
*FATIMA ZAHRAE EL KAHLAOUI*
Vous avez Rendez Vous avec *Dr. Haitham Boutaib* le *mercredi 17 juin 2026* à *13:00* .
En cas d'empêchemen...</reply_to> Bjr hbiba...
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-06-13T15:22:20.182919
|
read
|
2026-06-13T15:30:54.825165
|
2026-06-13T15:30:54.825165
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
42903
|
2289
|
3A33865CFC137C03C0DD
|
user
|
text
|
Yak endi mercredi
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-06-13T15:22:29.764280
|
read
|
2026-06-13T15:30:54.890739
|
2026-06-13T15:30:54.890739
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
42911
|
2289
|
A52ED21079E5F3B7417CA0E59EDA02C5
|
bot
|
voice
|
[Voice message] Here is the transcription of the a [Voice message] Here is the transcription of the audio in Moroccan Darija:
**Arabic Script:**
"السلام فاطمة الزهراء، كيدايرة لاباس عليك؟ بخير؟ عفاك غير سمحي ليا، ماديريهاش فيا... ماديريهاش عليا."
**Latin Script:**
"Salam Fatim-Zahra, kidayra labas 3lik? Bekhair? 3afak ghir samhi liya, madiriha-sh fia... madiriha-sh 3lia."
**Translation (for context):**
"Hello Fatima-Zahra, how are you? Are you doing well? Please just forgive me, don't take it personally... don't mind me."...
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/11 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/11859/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-13T15:31:07.350354
|
delivered
|
2026-06-13T15:31:07.973806
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
42912
|
2289
|
3AAC2289071AB50174F2
|
user
|
text
|
Ok hbiba
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-06-13T15:32:04.301280
|
read
|
2026-06-13T15:40:25.690756
|
2026-06-13T15:40:25.690756
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
44509
|
2289
|
3EB0C443CB0847D5149F4E
|
bot
|
image
|
[Image analysis] Image description: ```json
{
[Image analysis] Image description: ```json
{
"visible_domain": "non_dental",
"image_quality": {
"score": "good",
"issues": []
},
"description": "The image features an illustrated anthropomorphic tooth character with a smiling face, holding a small calendar or notepad that displays a large green checkmark. The cartoon character is giving a thumbs-up gesture. In the background is a blurred dental office setting with dental equipment and a chair visible. At the top of the image, there is a logo resembling a stylized tooth and the words 'Tanger Bay Dental Center.' Overlay text in French reads, 'VOTRE RENDEZ-VOUS EST CONFIRMÉ' and 'CHEZ TANGER BAY DENTAL CENTER,' indicating that an appointment at the clinic is confirmed. The scene is bright and uses clean, modern colors dominated by blues, whites, and pale tones, reinforcing a dental or clinical theme.",
"dental_observations": {
"applicable": false,
"teeth_present": "unclear",
"teeth_condition": [],
"gum_condition": "",
"bone_level": null,
"root_canals": null,
"restorations_visible": [],
"missing_teeth": "",
"alignment": "",
"calculus_plaque": "",
"periapical_areas": "",
"other_findings": ""
},
"text_visible": [
"T
User message context: Salut *FATIMA ZAHRAE EL KAHLAOUI*👋
Nous vous confirmons votre rendez-vous avec *Dr. Haitham Boutaib* chez Tanger Bay Dental Center 🦷
📅 Date : *mercredi 17 juin 2026*
🕘 Heure : *12:30*
📍 Adresse : Résidence Borj Khalij 3, Étage 5, App. 197 – Avenue Mohammed VI, Tanger (près de Café Sky17)
📞 Pour toute question : 06 60 02 22 63
✅ Merci de nous confirmer votre présence en répondant « OUI » à ce message
⚠️ IMPORTANT : Veuillez noter que si nous ne recevons pas votre confirmation votre rendez-vous sera malheureusement considéré comme annulé automatiquement.
Merci de votre compréhension....
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/12 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/12251/download...
|
image/jpeg
|
46
|
2026-06-16T15:05:34.940795
|
delivered
|
2026-06-16T15:43:01.821699
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
44526
|
2289
|
3EB0A2475E3464D35D5B96
|
bot
|
text
|
Bonjour
*FATIMA ZAHRAE EL KAHLAOUI*
Vous avez R Bonjour
*FATIMA ZAHRAE EL KAHLAOUI*
Vous avez Rendez Vous avec *Dr. Haitham Boutaib* le *mercredi 17 juin 2026* à *12:30* .
En cas d'empêchement, veuillez contacter la réception
*060022263 / 0539948014*
Merci pour votre attention.
.مرحبًا
**
لديكم موعد مع ** يوم *الأربعاء 17 يونيو 2026* على الساعة *12:30* ﮶
في حالة وجود عائق يرجى الاتصال بمكتب الاستقبال
*060022263 / 0539948014*
شكرا لتفهمكم...
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-06-16T15:23:41.230565
|
delivered
|
2026-06-16T15:23:42.749470
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
44538
|
2289
|
3EB0E65439088BD199A1B2
|
bot
|
text
|
Bonjour
*FATIMA ZAHRAE EL KAHLAOUI*
Vous avez R Bonjour
*FATIMA ZAHRAE EL KAHLAOUI*
Vous avez Rendez Vous avec *Dr. Haitham Boutaib* le *mercredi 17 juin 2026* à *12:00* .
En cas d'empêchement, veuillez contacter la réception
*060022263 / 0539948014*
Merci pour votre attention.
.مرحبًا
**
لديكم موعد مع ** يوم *الأربعاء 17 يونيو 2026* على الساعة *12:00* ﮶
في حالة وجود عائق يرجى الاتصال بمكتب الاستقبال
*060022263 / 0539948014*
شكرا لتفهمكم...
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-06-16T15:36:09.408357
|
delivered
|
2026-06-16T15:36:11.286753
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
44544
|
2289
|
3AF4855953F572F1B583
|
user
|
text
|
Bonjour
*FATIMA ZAHRAE EL KAHLAOUI*
Vous avez R Bonjour
*FATIMA ZAHRAE EL KAHLAOUI*
Vous avez Rendez Vous avec *Dr. Haitham Boutaib* le *mercredi 17 juin 2026* à *13:00* .
En cas d'empêchement, veuillez contacter la réception
*060022263 / 0539948014*
Merci pour votre attention.
.مرحبًا
**
لديكم موعد مع ** يوم *الأربعاء 17 يونيو 2026* على الساعة *13:00* ﮶
في حالة وجود عائق يرجى الاتصال بمكتب الاستقبال
*060022263 / 0539948014*
شكرا لتفهمكم...
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-06-16T15:43:21.226230
|
read
|
2026-06-16T15:43:24.234436
|
2026-06-16T15:43:24.234436
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
44545
|
2289
|
3AA7371F7CF57A55F42A
|
user
|
text
|
Bjr
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-06-16T15:43:23.256179
|
read
|
2026-06-16T15:43:24.231738
|
2026-06-16T15:43:24.231738
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
44546
|
2289
|
A58066C566B8E20B3EEBF2499A3482D5
|
bot
|
text
|
Bonjour
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-06-16T15:43:30.833619
|
delivered
|
2026-06-16T15:43:55.082628
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
44547
|
2289
|
3A6AE1E8B2C26F7F4D85
|
user
|
text
|
J’ai rendez-vous vous a 13h dem Paz 12
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-06-16T15:44:06.712078
|
read
|
2026-06-17T11:30:32.260092
|
2026-06-17T11:30:32.260092
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
44776
|
2289
|
3AFAF0266F887AC209E9
|
user
|
text
|
Bjr
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-06-17T11:31:16.577343
|
read
|
2026-06-17T11:32:04.497600
|
2026-06-17T11:32:04.497600
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
44781
|
2289
|
A5C2E8898B14A68D0C11B44B3CB52AA2
|
bot
|
voice
|
[Voice message] Here is the transcription of the a [Voice message] Here is the transcription of the audio in Moroccan Darija and French:
**Arabic Script:**
السلام عليكم مدام زينب، لاباس بخير؟ إذا قد... أنا عملت ليك rdv مع 12، بحيت هو كان عندك مع الواحدة، بصح غير اليوم jour férié قررنا باش نساليو بكري، عليها درت ليك مع 12، المهم ما جيتيش، إذا قدرتي زعما تجي مع 12 ونص، اسمحي لي، 12 ونص زعما دابا مع الواحدة، حاولي ما تعطليش آ خايلا.
**Latin Script (Phonetic):**
"Salaam oualaikoum madame Zainab, labas bikhir? Ida qad... ana a'malt lk rdv ma'a tnach, behayt houwa kan a'ndk ma'a l-wahda. Bsah ghir lyoum jour férié, qararna bach nsaliou bekri, a'liha dert lk ma'a tnach. Mohim ma jitich, ida qdarti za'ma tji ma'a tnach o ness... smahli, tnach o ness za'ma daba ma'a l-wahda, hawli ma ta'talich a khaylah."...
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/12 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/12343/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-17T11:32:23.290426
|
delivered
|
2026-06-17T11:32:24.185373
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
44782
|
2289
|
3A66137377A71D42D12C
|
user
|
text
|
Ok
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-06-17T11:33:03.525650
|
read
|
2026-06-17T11:33:06.815335
|
2026-06-17T11:33:06.815335
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
44783
|
2289
|
A5B808683F4B456EDEB3DC54B73CB968
|
bot
|
voice
|
[Voice message] Here is the transcription of the a [Voice message] Here is the transcription of the audio in Moroccan Darija:
**Arabic Script:**
"إيدا قدرتي زعما تجي قبل، هايدا تكوني الوحدة لارب معانا، زعما مَرحبا بيك."
**Latin Script (Phonetic):**
"Ida qderti ze3ma tji qbel, hayda tkouni l-we7da lla rbe3 m3ana, ze3ma mar7ba bik."
**English Translation (for context):**
"If you can, like, come earlier, so you would be with us at quarter to one, I mean, you're welcome."...
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/12 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/12344/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-17T11:33:20.499522
|
delivered
|
2026-06-17T11:33:20.977371
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
44832
|
2289
|
3EB02723FE95C836623124
|
bot
|
text
|
Centre Dentaire *( Dr. Boutaib Haitham )*
a le p Centre Dentaire *( Dr. Boutaib Haitham )*
a le plaisir de vous informer que votre paiement de *1300,00* dirhams (*Espèce*) a bien été reçu.
Votre situation à la date d'aujourd'hui est de *-0,00* dirhams.
Nous restons toujours à votre service.
Merci...
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-06-17T13:05:53.737446
|
delivered
|
2026-06-17T13:05:55.089879
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
44835
|
2289
|
3EB024871B23AF6B4E6C42
|
bot
|
document
|
2026061714050064.pdf
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/12 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/12363/download...
|
application/pdf
|
46
|
2026-06-17T13:06:17.875282
|
delivered
|
2026-06-17T13:18:06.110334
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
45172
|
2289
|
3ADB4D8724131082F60F
|
user
|
text
|
Salam
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-06-18T11:42:59.197535
|
read
|
2026-06-18T12:57:04.779170
|
2026-06-18T12:57:04.779170
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
45304
|
2289
|
3EB00ACBC19F83E433E861
|
bot
|
text
|
Bonjour FATIMA ZAHRAE EL KAHLAOUI
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-06-18T13:50:00.080952
|
delivered
|
2026-06-18T13:57:18.715962
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
45361
|
2289
|
A560AF8F68D29DCC24883025BD9391FC
|
bot
|
video
|
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/12 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/12548/download...
|
video/mp4
|
46
|
2026-06-18T14:40:18.725452
|
delivered
|
2026-06-18T14:40:19.694267
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
45362
|
2289
|
A5A350BB59FFC7C16B057EB56EE95B9C
|
bot
|
video
|
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/12 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/12549/download...
|
video/mp4
|
46
|
2026-06-18T14:40:33.724055
|
sent
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
45364
|
2289
|
A582B1A16B3AF2DABACAA47E29CCEA66
|
bot
|
video
|
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/12 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/12550/download...
|
video/mp4
|
46
|
2026-06-18T14:43:03.531850
|
sent
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
45365
|
2289
|
A5E6E8EAE1DD8E825358AEBD52979024
|
bot
|
video
|
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/12 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/12551/download...
|
video/mp4
|
46
|
2026-06-18T14:43:05.599110
|
sent
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
45366
|
2289
|
A546E08A72C925C4065E137A26BF38B3
|
bot
|
text
|
https://temu.to/k/e7uw35giu5l
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-06-18T14:43:12.177939
|
delivered
|
2026-06-18T14:43:13.780196
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
45374
|
2289
|
3EB03B5AA4D4286B9436A1
|
bot
|
text
|
Centre Dentaire *( Dr. Boutaib Haitham )*
a le p Centre Dentaire *( Dr. Boutaib Haitham )*
a le plaisir de vous informer que votre paiement de *3600,00* dirhams (*Espèce*) a bien été reçu.
Votre situation à la date d'aujourd'hui est de *-0,00* dirhams.
Nous restons toujours à votre service.
Merci...
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-06-18T15:01:46.701955
|
delivered
|
2026-06-18T15:01:49.096812
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
45375
|
2289
|
3EB0F59BF6256D2F1FD6D4
|
bot
|
document
|
2026061816005053.pdf
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/12 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/12555/download...
|
application/pdf
|
46
|
2026-06-18T15:02:03.750578
|
delivered
|
2026-06-18T15:02:04.585427
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
48561
|
2289
|
A531A36959B7E60A4BB5A543B5E9EDCA
|
bot
|
voice
|
[Voice message] Here is the transcription of the a [Voice message] Here is the transcription of the audio in Moroccan Darija:
**Arabic Script:**
السلام عليكم فاطمة الزهراء، كيف تينا مزيانة؟ بخير؟ صحة لاباس؟ كلشي بخير؟ سمحي لي فاطمة الزهراء عيطتي لي ياك؟ قولي هانا الغزالة.
**Latin Script (Transcription):**
السلام عليكم فاطمة الزهراء، كيف تينا مزيانة؟ بخير؟ صحة لاباس؟ كلشي بخير؟ سمحي لي فاطمة الزهراء عيطتي لي ياك؟ قولي هانا الغزالة.
*As-salamu alaykum Fatima-Zahra, kif tina mzyana? Bikhir? Seha labas? Kolchi bikhir? Smehli Fatima-Zahra iyti li yak? Qoli ha ana lghazala.*
**Notes on the dialect:**
The speaker is using a **Northern Moroccan dialect** (indicated by the use of "كيف تينا" / *kif tina* instead of the more general "كيف دايرة" / *kif dayra*)....
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13512/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-25T15:45:44.411139
|
delivered
|
2026-06-25T15:45:49.264693
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
49109
|
2289
|
3AF3FED1DDC9924B3E67
|
user
|
text
|
Salam hbiba
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-06-26T16:11:20.395098
|
sent
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
49110
|
2289
|
3ACFCA622CC9C6C15C24
|
user
|
text
|
Stp envoie moi la facture de Yasine
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-06-26T16:11:26.254771
|
sent
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
49111
|
2289
|
3A2C170584097964FCFA
|
user
|
text
|
Dakchi lisayb lih tbeb f darsa
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-06-26T16:11:36.877674
|
sent
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
49115
|
2289
|
bot_3A2C170584097964FCFA_2673
|
bot
|
text
|
فهمتكوم، ولكن أنا غير مجرد مساعد آلي وماعنديش دراي فهمتكوم، ولكن أنا غير مجرد مساعد آلي وماعنديش دراية بلي واقع برا هاد المحادثة. بعثنا طلبكوم للفريق وغادي يتواصلوا بيكوم إن شاء الله 🙏🏻...
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-06-26T16:13:34.658989
|
sent
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
49117
|
2289
|
3A5E3009D1D31A3A711A
|
user
|
text
|
Kifach
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-06-26T16:21:14.503463
|
read
|
2026-06-26T16:28:16.979937
|
2026-06-26T16:28:16.979937
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
49118
|
2289
|
3A0CA545BE9194A7595E
|
user
|
text
|
Weld bra yji Idir blanchiment
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-06-26T16:21:34.219246
|
read
|
2026-06-26T16:28:16.989926
|
2026-06-26T16:28:16.989926
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
49119
|
2289
|
3A9F36F6A071D479C7F5
|
user
|
text
|
Brit n3raf ch7al khals f darsa bach yzid flous dia Brit n3raf ch7al khals f darsa bach yzid flous dial blanchiment c’est simple...
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-06-26T16:22:00.266705
|
read
|
2026-06-26T16:28:16.972625
|
2026-06-26T16:28:16.972625
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
49221
|
2289
|
A5365A88B8D395630DD03C0BD14FEABB
|
bot
|
voice
|
[Voice message] Sure! Here is the transcription of [Voice message] Sure! Here is the transcription of the audio in Moroccan Darija:
**Arabic Script:**
السلام فاطمة الزهراء، كي صبحتي لاباس؟ فاطمة الزهراء سمحي لي، والله إلا النهار كامل وذاك l'ordinateur مخسر، والتكنيسيان بقى معانا ما خدم ليه حتى شي حاجة، على هادشي ما صيفط لك والو.
**Latin Script:**
"Salam Fatima Zahra, ki sbahti labas? Fatima Zahra smahli, wallahila nhar kamel w dak l’ordinateur mkhasser, w technicien bqa m’ana ma khdem lih hta chi haja, ‘la hadchi ma sift lik walou."
**Translation (for context):**
"Hello Fatima Zahra, how are you this morning? Fatima Zahra, I'm sorry, I swear the whole day that computer was broken, and the technician stayed with us but couldn't get anything to work, that's why I didn't send you anything."...
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13764/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-26T18:37:20.685324
|
delivered
|
2026-06-26T18:38:52.970457
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
49222
|
2289
|
A5C690C6D99A4623B646B9FD7D7013C6
|
bot
|
voice
|
[Voice message] أ سيدي، تكوشي data ديالي، هاني.
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/13765/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-06-26T18:37:23.307263
|
delivered
|
2026-06-26T18:38:52.971693
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
49223
|
2289
|
3ADF9BC41292A82C026D
|
user
|
text
|
Ok
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-06-26T18:39:42.775319
|
read
|
2026-06-26T18:39:43.046138
|
2026-06-26T18:39:43.046138
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
50329
|
2289
|
meta_495384013668010_wamid.HBgLMzQ2Nzg0MTk0NTIVAgA meta_495384013668010_wamid.HBgLMzQ2Nzg0MTk0NTIVAgASGBQzQTI3QTc2N0E5MDg5MzI3QTc3QgA=...
|
user
|
text
|
Bjr hbiba
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-07-02T03:56:53.924389
|
sent
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
{"whatsapp_phone_number": "34678419452 {"whatsapp_phone_number": "34678419452", "whatsapp_phone_number_source": "meta_contacts_wa_id_or_from"}...
|
Edit
Delete
|
|
50330
|
2289
|
bot_meta_495384013668010_wamid.HBgLMzQ2Nzg0MTk0NTI bot_meta_495384013668010_wamid.HBgLMzQ2Nzg0MTk0NTIVAgASGBQzQTI3QTc2N0E5MDg5MzI3QTc3QgA=_3745...
|
bot
|
text
|
مرحبا الله اودي 😊 كيدايرة؟ واش نقدر نعاونكوم بشي ح مرحبا الله اودي 😊 كيدايرة؟ واش نقدر نعاونكوم بشي حاجة اليوم؟...
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-07-02T03:57:20.723205
|
delivered
|
2026-07-02T03:57:23.921259+00:00
|
NULL
|
NULL
|
{"provider": "meta_whatsapp_cloud" {"provider": "meta_whatsapp_cloud", "provider_message_id": "wamid.HBgLMzQ2Nzg0MTk0NTIVAgARGBRDRTFERTc2MjYwNEE5OUIyQ0M0NAA=", "provider_message_ids": ["wamid.HBgLMzQ2Nzg0MTk0NTIVAgARGBRDRTFERTc2MjYwNEE5OUIyQ0M0NAA="], "provider_status_source": "graph_send_response"}...
|
Edit
Delete
|
|
50331
|
2289
|
meta_495384013668010_wamid.HBgLMzQ2Nzg0MTk0NTIVAgA meta_495384013668010_wamid.HBgLMzQ2Nzg0MTk0NTIVAgASGBQzQUZGRjcxRUVFQjU4N0I0NDNDQQA=...
|
user
|
text
|
Ana Lyom nseft lik chauffeur ta3tih 2600 dh lib9at Ana Lyom nseft lik chauffeur ta3tih 2600 dh lib9at hit weld mabrach ykamel...
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-07-02T03:57:41.614997
|
sent
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
{"whatsapp_phone_number": "34678419452 {"whatsapp_phone_number": "34678419452", "whatsapp_phone_number_source": "meta_contacts_wa_id_or_from"}...
|
Edit
Delete
|