Create
Query
app.db
—
training_review_items
api_keys
app_settings
automation_agent_handoffs
automation_runs
automation_whatsapp_r...
automations
bookings
bulk_campaigns
bulk_recipients
chatbot_collections
chatbot_eval_run_rows
chatbot_eval_runs
chatbot_instance_conn...
chatbot_tools
chatbot_usage
chatbot_user_assignments
chatbots
confirmed_orders
conversations
evolution_instances
follow_up_classifications
follow_ups_sent
form_fields
form_submissions
form_submissions_dynamic
forms
google_calendar_conne...
google_oauth_pending
human_notification_stats
instagram_connections
instagram_oauth_states
knowledge_base_documents
leads
media_files
message_handled_stats
messages
notifications
phone_receptionists
presence_status
product_variants
products
sqlite_sequence
training_review_items
users
variant_media
voice_agent_configs
voice_agent_instance_...
voice_agent_widget_co...
voice_call_history
whatsapp_meta_connections
whatsapp_meta_oauth_states
whatsapp_provider_pre...
widget_connections
Toggle helper tables
Structure
Content
Query
Insert
Drop
Import
Export
Update row 432 in training_review_items
id
Primary key.
INTEGER
chatbot_id
INTEGER NOT NULL
conversation_id
INTEGER NOT NULL
bot_message_id
INTEGER NOT NULL
user_message_id
INTEGER
context_window_json
[{"id": 8641, "message_id": "A58327124F48F8B116429AAF7F14D385", "sender": "bot", "message_type": "voice", "content": "[Voice message] السلام الوردية كاملة، لاباس بخير مزيان؟ صونيتي اختي، هاني.", "created_at": "2026-03-30T10:04:19.825996", "media_url": "/api/v1/chatbots/41/knowledge-bases/media/files/1888/download", "media_mime_type": "audio/ogg; codecs=opus"}, {"id": 8642, "message_id": "ACBE83FF6BB203B183F172C67AE77BB6", "sender": "user", "message_type": "voice", "content": "[Voice message] Here is the transcription of the audio in Moroccan Darija:\n\n**Arabic Script:**\n\"السلام عليكم آ فتي، لاباس عليك؟ مزيانة؟ الصحة لاباس؟ غير بغيت نقول ليك، وقتاش كيسد بالعشية؟ سمحي ليا ردي عليا باش نشوف لورونديفو وقتاش نجي.\"\n\n**Latin Script (Phonetic):**\n\"Salam o alaykoum a Fati, labas elik? Mezyana? Seha labas? Ghir bghit ngoul lik, weqtach kayssed bel-echiya? Samhi liya reddi eliya bach nchouf l’rendez-vous weqtach nji.\"", "created_at": "2026-03-30T10:05:03.859496", "media_url": "/api/v1/chatbots/41/knowledge-bases/media/files/1889/download", "media_mime_type": "audio/ogg; codecs=opus"}, {"id": 8643, "message_id": "bot_ACBE83FF6BB203B183F172C67AE77BB6_4584", "sender": "bot", "message_type": "text", "content": "وعليكم السلام ورحمة الله، الحمد لله كلشي بخير. مركز Centre Dentaire El Ouazzani كيسد فالعشية مع 6 ديال العشية من الاثنين حتى الجمعة، و السبت مع 2 ديال العشية. واخا تقولي واش بغيتي تحجزي rendez-vous؟ 😊", "created_at": "2026-03-30T10:05:28.591826", "media_url": null, "media_mime_type": null}]
TEXT NOT NULL
bot_answer
وعليكم السلام ورحمة الله، الحمد لله كلشي بخير. مركز Centre Dentaire El Ouazzani كيسد فالعشية مع 6 ديال العشية من الاثنين حتى الجمعة، و السبت مع 2 ديال العشية. واخا تقولي واش بغيتي تحجزي rendez-vous؟ 😊
TEXT NOT NULL
label
NULL
TEXT
corrected_answer
NULL
TEXT
reviewed_by
INTEGER
reviewed_at
NULL
TEXT
status
pending
TEXT NOT NULL (default 'pending'
created_at
2026-03-30T10:05:28.632370
TEXT NOT NULL
updated_at
2026-03-30T10:05:28.632370
TEXT
synced_to_examples
INTEGER NOT NULL (default 0
synced_at
NULL
TEXT
expected_answer
NULL
TEXT
steps_of_thinking
NULL
TEXT
tool_called
NULL
TEXT
Update
Cancel