Create
Query
app.db
—
training_review_items
api_keys
app_settings
automation_agent_handoffs
automation_runs
automation_whatsapp_r...
automations
bookings
bulk_campaigns
bulk_recipients
chatbot_collections
chatbot_eval_run_rows
chatbot_eval_runs
chatbot_instance_conn...
chatbot_tools
chatbot_usage
chatbot_user_assignments
chatbots
confirmed_orders
conversations
evolution_instances
follow_up_classifications
follow_ups_sent
form_fields
form_submissions
form_submissions_dynamic
forms
google_calendar_conne...
google_oauth_pending
human_notification_stats
instagram_connections
instagram_oauth_states
knowledge_base_documents
leads
media_files
message_handled_stats
messages
notifications
phone_receptionists
presence_status
product_variants
products
sqlite_sequence
training_review_items
users
variant_media
voice_agent_configs
voice_agent_instance_...
voice_agent_widget_co...
voice_call_history
whatsapp_meta_connections
whatsapp_meta_oauth_states
whatsapp_provider_pre...
widget_connections
Toggle helper tables
Structure
Content
Query
Insert
Drop
Import
Export
Update row 424 in training_review_items
id
Primary key.
INTEGER
chatbot_id
INTEGER NOT NULL
conversation_id
INTEGER NOT NULL
bot_message_id
INTEGER NOT NULL
user_message_id
INTEGER
context_window_json
[{"id": 7315, "message_id": "3A1FE144DD315FC45E98", "sender": "user", "message_type": "text", "content": "Salam", "created_at": "2026-03-27T08:35:11.662207", "media_url": null, "media_mime_type": null}, {"id": 7317, "message_id": "3AB47B22F0B83F673EDA", "sender": "user", "message_type": "text", "content": "Wash la gouttière diali wajda?", "created_at": "2026-03-27T08:35:30.133473", "media_url": null, "media_mime_type": null}, {"id": 7318, "message_id": "3A4B044BD048FD3F2F48", "sender": "user", "message_type": "text", "content": "Mercii", "created_at": "2026-03-27T08:35:32.104721", "media_url": null, "media_mime_type": null}, {"id": 8303, "message_id": "A528400D24772116B96B60C063655694", "sender": "bot", "message_type": "voice", "content": "[Voice message] Here is the transcription of the audio in both Arabic and Latin scripts:\n\n**Arabic Script:**\n\"السلام عليكم، صافا لاباس؟ كلشي مزيان؟ بالنسبة للدوسي ديالك، غدا إن شاء الله غادي نرد عليك.\"\n\n**Latin Script:**\n\"Salamu alaykum, ça va labas? Kulshi mezyan? Benisba l'dossier dyalek, ghedda insha'Allah ghadi nrud elik.\"", "created_at": "2026-03-29T13:02:09.930354", "media_url": "/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/1810/download", "media_mime_type": "audio/ogg; codecs=opus"}, {"id": 8576, "message_id": "A5CC20384CED05C40C9FEE5B9F9DA4BC", "sender": "bot", "message_type": "voice", "content": "[Voice message] Here is the transcription of the audio in a mix of Moroccan Darija and French:\n\n**Arabic Script:**\nالسلام عليكم مدام أمل، ça va؟ لاباس عليك؟ مزيان؟ مدام أمل تقدري تجي عندي غدا شي وقيت هيدا ربع ساعة باش نركبوا ليك ديك les gouttières.\n\n**Latin Script:**\nAssalamu alaykum Madam Amal, ça va? Labas alik? Mezian? Madam Amal tqdri dji andi ghadda chi wqyt hida rob' sa'a bach n-rakkbou-lek dik les gouttières.", "created_at": "2026-03-30T08:11:34.324081", "media_url": "/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/1863/download", "media_mime_type": "audio/ogg; codecs=opus"}, {"id": 8577, "message_id": "A5E94D2D2C5FD676994BF447F5B9B11B", "sender": "bot", "message_type": "voice", "content": "[Voice message] صافي شوفي قولي لي الوقت لي كايناسبك باش ناخد ليك راندي فو.", "created_at": "2026-03-30T08:11:43.494384", "media_url": "/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/1864/download", "media_mime_type": "audio/ogg; codecs=opus"}, {"id": 8578, "message_id": "3A21DB02E3B47C3905A1", "sender": "user", "message_type": "voice", "content": "[Voice message] بالتأكيد، إليك تفريغ المقطع الصوتي باللهجة المغربية (بالتحديد اللكنة الشمالية):\n\n\"صباح الخير، كيف نتينا؟ مزيانة؟ زعما إذا ما كانشي اليوم، صعيبة غدا وبعدو وحتى نهار الخميس وصافي. ديك الساعة نهار الخميس مع، المهم أنا غنخرج من الخدمة مع ديك الجوج ونص، عندي من الجوج ونص إذا ما كانشي غايعدل الوقت، مع الجوج ونص للثلاثة عندي هيداك. صافي من وراها خصني نمشي مع الوليدات للمدرسة. ديك الساعة زعما إذا ما كانشي غايخد لي شي وقت بزاف، جوج ونص ثلاثة. شكرا.\"", "created_at": "2026-03-30T08:16:32.389959", "media_url": "/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/1865/download", "media_mime_type": "audio/ogg; codecs=opus"}, {"id": 8580, "message_id": "bot_3A21DB02E3B47C3905A1_5954", "sender": "bot", "message_type": "text", "content": "عندنا نهار الخميس 2 أبريل على الساعة 14:30 أو 15:00. شنو الوقت اللي كيناسبك أكتر؟ 😊\n\nإذا بغيتي شي وقت آخر قريب من هاد التوقيت، قولي لي.", "created_at": "2026-03-30T08:17:11.570588", "media_url": null, "media_mime_type": null}, {"id": 8590, "message_id": "3A88F0F7E9C37F5EA21D", "sender": "user", "message_type": "text", "content": "الخميس ف 3h", "created_at": "2026-03-30T08:27:26.696740", "media_url": null, "media_mime_type": null}, {"id": 8591, "message_id": "3A6291191E592F6D9EFD", "sender": "user", "message_type": "text", "content": "Merci", "created_at": "2026-03-30T08:27:29.098890", "media_url": null, "media_mime_type": null}, {"id": 8592, "message_id": "bot_3A6291191E592F6D9EFD_5310", "sender": "bot", "message_type": "text", "content": "مزيان 😊 تسجّل الموعد ديالك نهار الخميس 2 أبريل على الساعة 15:00 باش نركبوا ليك les gouttières. نتسناوك إن شاء الله 🙏🏻\n\nيلا تبدل عليك شي حاجة أو محتاجة أي مساعدة، راني هنا.", "created_at": "2026-03-30T08:27:47.880963", "media_url": null, "media_mime_type": null}]
TEXT NOT NULL
bot_answer
مزيان 😊 تسجّل الموعد ديالك نهار الخميس 2 أبريل على الساعة 15:00 باش نركبوا ليك les gouttières. نتسناوك إن شاء الله 🙏🏻 يلا تبدل عليك شي حاجة أو محتاجة أي مساعدة، راني هنا.
TEXT NOT NULL
label
NULL
TEXT
corrected_answer
NULL
TEXT
reviewed_by
INTEGER
reviewed_at
NULL
TEXT
status
pending
TEXT NOT NULL (default 'pending'
created_at
2026-03-30T08:27:47.909629
TEXT NOT NULL
updated_at
2026-03-30T08:27:47.909629
TEXT
synced_to_examples
INTEGER NOT NULL (default 0
synced_at
NULL
TEXT
expected_answer
NULL
TEXT
steps_of_thinking
NULL
TEXT
tool_called
NULL
TEXT
Update
Cancel