Create
Query
app.db
—
training_review_items
api_keys
app_settings
automation_agent_handoffs
automation_runs
automation_whatsapp_r...
automations
bookings
bulk_campaigns
bulk_recipients
chatbot_collections
chatbot_eval_run_rows
chatbot_eval_runs
chatbot_instance_conn...
chatbot_tools
chatbot_usage
chatbot_user_assignments
chatbots
confirmed_orders
conversations
evolution_instances
follow_up_classifications
follow_ups_sent
form_fields
form_submissions
form_submissions_dynamic
forms
google_calendar_conne...
google_oauth_pending
human_notification_stats
instagram_connections
instagram_oauth_states
knowledge_base_documents
leads
media_files
message_handled_stats
messages
notifications
phone_receptionists
presence_status
product_variants
products
sqlite_sequence
training_review_items
users
variant_media
voice_agent_configs
voice_agent_instance_...
voice_agent_widget_co...
voice_call_history
whatsapp_meta_connections
whatsapp_meta_oauth_states
whatsapp_provider_pre...
widget_connections
Toggle helper tables
Structure
Content
Query
Insert
Drop
Import
Export
Update row 371 in training_review_items
id
Primary key.
INTEGER
chatbot_id
INTEGER NOT NULL
conversation_id
INTEGER NOT NULL
bot_message_id
INTEGER NOT NULL
user_message_id
INTEGER
context_window_json
[{"id": 8297, "message_id": "A5ADCF9DA23016D1E06BFDECEB18DF0A", "sender": "bot", "message_type": "voice", "content": "[Voice message] Sure! Here is the transcription of the audio in Moroccan Darija:\n\n**Arabic Script:**\n\"السلام عليكم، كنتي مزيانة؟ لاباس؟ غير سمحي ليا مع الميساجات بزاف عاد شفت الميساج ديالك. صافي واخا، غدا إن شاء الله نشوف داكشي لي باقي ليك د الخلاص.\"\n\n**Latin Script (transliteration):**\n\"Slamu’alaykum, knti mzyana? Labas? Ghir smhi liya m’a l-messages bzzaf ‘aad shoft l-message dyalek. Safi wakha, ghadwa inshallah nshoof dakshi li baqi lik d-khlas.\"", "created_at": "2026-03-29T12:59:25.784404", "media_url": "/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/1806/download", "media_mime_type": "audio/ogg; codecs=opus"}, {"id": 8310, "message_id": "3AA4500796E4EF4EBC7E", "sender": "user", "message_type": "voice", "content": "[Voice message] أه أختي شكراً بزاف، ماشي مشكل. وبغيت عاوتاني نقولك إلا تقدري تشدي ليا rendez-vous من 3 د السيمانات من بعد هاد الـ rendez-vous هادا اللي عندي نهار 2، هاكاك 3 د السيمانات، 4، المهم على حساب العيد الكبير واقيلة غيجي في 27، 28، إلا كان ممكن قبل أولا من بعد، ماعرفتش نتوما شحال كتسدوا في العيد الكبير، ولكن بغيت نـ profiter زعما ديك مع العيد الكبير مع نركب الـ couronne وصافي. إلا تقدري تاخدي ليا rendez-vous من دابا حسن، باش ناخد الـ billet ونسالي كولشي، صافي شكراً بزاف.", "created_at": "2026-03-29T13:12:45.560936", "media_url": "/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/1814/download", "media_mime_type": "audio/ogg; codecs=opus"}, {"id": 8337, "message_id": "A53C1F50A30E79A9481645AEB1E05E35", "sender": "bot", "message_type": "voice", "content": "[Voice message] هذا هو تفريغ التسجيل الصوتي بالدارجة المغربية:\n\n\"السلام عليكم أختي، كيبقيتي مزيانة؟ شوف، بالنسبة لـ **rendez-vous** خلي حتى تجي وديك الساعة ناخذ ليك **rendez-vous** باش نحسبوها وناخذ ليك **rendez-vous** ونصيفت ليك ميساج **sur place** ديال **rendez-vous**. صافي؟ كوني هانية إن شاء الله، ما تخمميش، ما تخرجي من هنايا إلا وتكون مقادة السنة ديالك.\"", "created_at": "2026-03-29T13:46:09.686092", "media_url": "/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/1822/download", "media_mime_type": "audio/ogg; codecs=opus"}, {"id": 8342, "message_id": "3A27594274708DD17E77", "sender": "user", "message_type": "voice", "content": "[Voice message] أكيد، إليك تفريغ المقطع الصوتي باللهجة المغربية:\n\n\"أه، أه أنا عارف الـ rendez-vous يعني مكاينش فيه مشكل، غير هي أنا كنت باغي نأكد الـ rendez-vous ديال من بعد، باش نجيبها هي هاديك مع الهبطة ديالي، ولكن شكرا صافي، أنا أصلاً غناخد الـ billet صافي.\"", "created_at": "2026-03-29T13:49:53.903048", "media_url": "/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/1823/download", "media_mime_type": "audio/ogg; codecs=opus"}, {"id": 8344, "message_id": "bot_3A27594274708DD17E77_5008", "sender": "bot", "message_type": "text", "content": "مرحبا أختي، شكرا بارك الله فيك على التوضيح. أي حاجة محتاجاها من بعد، حنا رهن الاشارة. نتسناوكوم إن شاء الله فالـ rendez-vous ديالكوم، وأي جديد أو تغيير مرحبا بكوم تتواصلي معانا. سفر موفق إن شاء الله! 😊", "created_at": "2026-03-29T13:50:36.051433", "media_url": null, "media_mime_type": null}]
TEXT NOT NULL
bot_answer
مرحبا أختي، شكرا بارك الله فيك على التوضيح. أي حاجة محتاجاها من بعد، حنا رهن الاشارة. نتسناوكوم إن شاء الله فالـ rendez-vous ديالكوم، وأي جديد أو تغيير مرحبا بكوم تتواصلي معانا. سفر موفق إن شاء الله! 😊
TEXT NOT NULL
label
NULL
TEXT
corrected_answer
NULL
TEXT
reviewed_by
INTEGER
reviewed_at
NULL
TEXT
status
pending
TEXT NOT NULL (default 'pending'
created_at
2026-03-29T13:50:36.107547
TEXT NOT NULL
updated_at
2026-03-29T13:50:36.107547
TEXT
synced_to_examples
INTEGER NOT NULL (default 0
synced_at
NULL
TEXT
expected_answer
NULL
TEXT
steps_of_thinking
NULL
TEXT
tool_called
NULL
TEXT
Update
Cancel