Create
Query
app.db
—
training_review_items
account_credits
api_keys
app_settings
automation_agent_handoffs
automation_runs
automation_whatsapp_r...
automations
bookings
bulk_campaigns
bulk_recipients
chatbot_collections
chatbot_eval_run_rows
chatbot_eval_runs
chatbot_instance_conn...
chatbot_tools
chatbot_usage
chatbot_user_assignments
chatbots
confirmed_orders
conversations
credit_transactions
evolution_instances
follow_up_classifications
follow_ups_sent
form_fields
form_submissions
form_submissions_dynamic
forms
google_calendar_conne...
google_oauth_pending
human_notification_stats
knowledge_base_documents
leads
media_files
message_handled_stats
messages
meta_connections
meta_oauth_states
notifications
phone_receptionists
presence_status
product_variants
products
smile_preview_embed_v...
smile_preview_generat...
smile_preview_jobs
smile_preview_leads
smile_preview_plans
smile_preview_settings
sqlite_sequence
training_review_items
users
variant_media
voice_agent_configs
voice_agent_instance_...
voice_agent_widget_co...
voice_call_history
whatsapp_meta_connections
whatsapp_meta_oauth_states
whatsapp_provider_pre...
whatsapp_routing_pref...
widget_connections
Toggle helper tables
Structure
Content
Query
Insert
Drop
Import
Export
Update row 3555 in training_review_items
id
Primary key.
INTEGER
chatbot_id
INTEGER NOT NULL
conversation_id
INTEGER NOT NULL
bot_message_id
INTEGER NOT NULL
user_message_id
INTEGER
context_window_json
[{"id": 40497, "message_id": "bot_AC7BAFBB12CE592303189BE6E99010DE_8229", "sender": "bot", "message_type": "text", "content": "شكرا بارك الله فيك على الصور والفيديوهات اللي رسلتي.", "created_at": "2026-06-08T17:00:10.174919", "media_url": null, "media_mime_type": null}, {"id": 40498, "message_id": "bot_AC7BAFBB12CE592303189BE6E99010DE_7405", "sender": "bot", "message_type": "text", "content": "بالنسبة للتشخيص الدقيق أو أي اقتراح للعلاج، خاص Dr Haitham Boutaib يشوف الحالة مباشرة أو على الأقل يشوف radio panoramique باش يعطيكوم رأي طبي مضبوط.", "created_at": "2026-06-08T17:00:10.234013", "media_url": null, "media_mime_type": null}, {"id": 40499, "message_id": "bot_AC7BAFBB12CE592303189BE6E99010DE_5269", "sender": "bot", "message_type": "text", "content": "إذا محتاجين consultation أو عندكوم شي سؤال محدد على العلاج أو الخدمة اللي باغيين، قولو لي شنو محتاجين بالضبط ومرحبا نعاونكوم.", "created_at": "2026-06-08T17:00:10.285249", "media_url": null, "media_mime_type": null}, {"id": 40500, "message_id": "bot_AC7BAFBB12CE592303189BE6E99010DE_8993", "sender": "bot", "message_type": "text", "content": "واخا تعطيني الإسم الكامل ديالكوم باش نسجل الطلب ديالكوم ونبلغ الفريق يتواصلوا معكوم؟", "created_at": "2026-06-08T17:00:10.342424", "media_url": null, "media_mime_type": null}, {"id": 41042, "message_id": "3EB0B8F374FB93CD980F59", "sender": "bot", "message_type": "document", "content": "ordonnance_n45654807_7110884.pdf", "created_at": "2026-06-09T18:32:09.811343", "media_url": "/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/11382/download", "media_mime_type": "application/pdf"}, {"id": 41092, "message_id": "A56ADC527AC1C321E1E968AF31F916F8", "sender": "bot", "message_type": "text", "content": "https://maps.app.goo.gl/YjWooXJuNWDnZZ2P9?g_st=awb", "created_at": "2026-06-09T19:59:06.324336", "media_url": null, "media_mime_type": null}, {"id": 41144, "message_id": "A5C2597CB2E80BAC5018E4D37547C915", "sender": "bot", "message_type": "voice", "content": "[Voice message] Sure! Here is the transcription of the audio in Moroccan Darija:\n\n\"السلام عليكم سي صديق، كيدير؟ مزيان بخير؟ الصحة لاباس؟ مدام سميرة لاباس عليها؟ شوف أنا غانصيفط ليك واحد الموضع فين تمشي دير هاد السكانير هادا، ياك؟ باش إن شاء الله ملي يجي الدكتور هيثم نهار التنين، يكون هاد السكانير هادا واجد، باش يبدا معاكم نيشان إن شاء الله يا ربي، صافي؟\"\n\n### **Transcription in Latin script (Darija):**\n\"Salam oualaikom Si Seddiq, kidayr? Mzyan bikhir? Seha labas? Madame Samira labas eliha? Chouf ana gha nsift lik wahd l-mowda' fin tchi dir had l-scanner hada, yak? Bach insha'Allah melli yji docteur Haitam nhar t-tneen, ikoun had l-scanner hada wajed, bach ibda m'akom nishan insha'Allah ya rabi, safi?\"", "created_at": "2026-06-09T22:28:36.619489", "media_url": "/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/11393/download", "media_mime_type": "audio/ogg; codecs=opus"}, {"id": 42133, "message_id": "3EB0022B3CA179304D2FCB", "sender": "bot", "message_type": "text", "content": "Bonjour AOUIRIKA SAMIRA", "created_at": "2026-06-11T16:24:06.268686", "media_url": null, "media_mime_type": null}, {"id": 42134, "message_id": "A5AABFBD2119A011DF365464597544AA", "sender": "bot", "message_type": "voice", "content": "[Voice message] إليك تفريغ المقطع الصوتي باللهجة المغربية مع الكلمات باللغة الفرنسية كما وردت:\n\n\"السلام عليكم سي حبيب، كي دايرتي لاباس بيك؟ بيخير؟ مدام سميرة لاباس عليها؟ كنتمنى إن شاء الله تكونوا بخير وعلى خير. شوف، غدا إن شاء الله أي وقيتة فالعشية، المهم حنا مع التلاتة كنبداو حيت غدا الجمعة، التلاتة لفوق أجيو عندنا للـ **cabinet** باش ناخدو ليكم الـ **scan**، باش إن شاء الله ملي يجي **docteur** هشام نهار التنين يجبر كولشي واجد، صافي؟\"", "created_at": "2026-06-11T16:24:35.297864", "media_url": "/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/11654/download", "media_mime_type": "audio/ogg; codecs=opus"}, {"id": 42701, "message_id": "A53470750CCFDBF2C0DF24714065F039", "sender": "bot", "message_type": "voice", "content": "[Voice message] بالتأكيد، إليك تفريغ المقطع الصوتي بالدارجة المغربية:\n\n\"السلام عليكم، صباح الخير، كي صبحتي أ سيدي مزيان بخير؟ المدام سميرة لاباس عليها؟ شو، اليوم حنايا كنشدو مع الجوج، قوليها لقبل الجوج تجي باش تعمل لينا هاداك السكان، راني تسنيتكم البارح ما جيتوشي.\"", "created_at": "2026-06-13T09:25:04.689912", "media_url": "/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/11814/download", "media_mime_type": "audio/ogg; codecs=opus"}, {"id": 43123, "message_id": "AC46618CA377A73AC7A36AB91820D842", "sender": "user", "message_type": "voice", "content": "[Voice message] Here is the transcription of the audio in Moroccan Darija:\n\nالو السلام عليكم، كيف دايرة لاباس عليك؟ الصحة لاباس؟ كلشي بخير؟ الحمد لله.\nأه، داك السكانير عملناه لارباع، وهي قالت على أنها غادي تصردو ليكم ديريكت. \nاسمحي لي ما جاوبتكش لأن أنا مسافر كنت، ها كتعرفي مشيت، والمرا كدلك حتى هي مشات للقنيطرة. واليوما حنا الحد، حنا ماجيين لطنجة إن شاء الله، وغدا نصبحوا معاكم. \nونتمنى تكون ديك السيدة صردات ليكم السكانير كما قالت. \nياله السلام عليكم، بسلامة.", "created_at": "2026-06-14T10:25:16.703712", "media_url": "/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/11874/download", "media_mime_type": "audio/ogg; codecs=opus"}, {"id": 43127, "message_id": "bot_AC46618CA377A73AC7A36AB91820D842_423", "sender": "bot", "message_type": "text", "content": "فهمتكوم، ولكن أنا غير مجرد مساعد آلي وماعنديش دراية بلي واقع برا هاد المحادثة. بعثنا طلبكوم للفريق وغادي يتواصلوا بيكوم إن شاء الله 🙏🏻", "created_at": "2026-06-14T10:27:02.543943", "media_url": null, "media_mime_type": null}]
TEXT NOT NULL
bot_answer
فهمتكوم، ولكن أنا غير مجرد مساعد آلي وماعنديش دراية بلي واقع برا هاد المحادثة. بعثنا طلبكوم للفريق وغادي يتواصلوا بيكوم إن شاء الله 🙏🏻
TEXT NOT NULL
label
NULL
TEXT
corrected_answer
NULL
TEXT
reviewed_by
INTEGER
reviewed_at
NULL
TEXT
status
pending
TEXT NOT NULL (default 'pending'
created_at
2026-06-14T10:27:02.602707
TEXT NOT NULL
updated_at
2026-06-14T10:27:02.602707
TEXT
synced_to_examples
INTEGER NOT NULL (default 0
synced_at
NULL
TEXT
expected_answer
NULL
TEXT
steps_of_thinking
NULL
TEXT
tool_called
NULL
TEXT
Update
Cancel