Create
Query
app.db
—
training_review_items
api_keys
app_settings
automation_agent_handoffs
automation_runs
automation_whatsapp_r...
automations
bookings
bulk_campaigns
bulk_recipients
chatbot_collections
chatbot_eval_run_rows
chatbot_eval_runs
chatbot_instance_conn...
chatbot_tools
chatbot_usage
chatbot_user_assignments
chatbots
confirmed_orders
conversations
evolution_instances
follow_up_classifications
follow_ups_sent
form_fields
form_submissions
form_submissions_dynamic
forms
google_calendar_conne...
google_oauth_pending
human_notification_stats
instagram_connections
instagram_oauth_states
knowledge_base_documents
leads
media_files
message_handled_stats
messages
notifications
phone_receptionists
presence_status
product_variants
products
sqlite_sequence
training_review_items
users
variant_media
voice_agent_configs
voice_agent_instance_...
voice_agent_widget_co...
voice_call_history
whatsapp_meta_connections
whatsapp_meta_oauth_states
whatsapp_provider_pre...
widget_connections
Toggle helper tables
Structure
Content
Query
Insert
Drop
Import
Export
Update row 1261 in training_review_items
id
Primary key.
INTEGER
chatbot_id
INTEGER NOT NULL
conversation_id
INTEGER NOT NULL
bot_message_id
INTEGER NOT NULL
user_message_id
INTEGER
context_window_json
[{"id": 14891, "message_id": "bot_2ACCCBCBA88BE3A9BD32_2664", "sender": "bot", "message_type": "text", "content": "بارك الله فيكوم 🙏🏻 إذا احتاجيتو شي حاجة أخرى، أنا هنا رهن الإشارة.", "created_at": "2026-04-13T14:06:04.447429", "media_url": null, "media_mime_type": null}, {"id": 15951, "message_id": "A5CCCD9630FAC6920B6A32E7D7C70A99", "sender": "bot", "message_type": "voice", "content": "[Voice message] هذا هو تفريغ التسجيل الصوتي:\n\n\"السلام عليكم صباح الخير، كي صبحتِ مزيانة؟ بالنسبة لـ **la marque** ديال **les implants**، خدامين بـ **Biotech**، ولكن ضروري كتجي كتعمل **consultation**، خصنا نشوفولك الحالة، نعملولك واحد **radio** كيبين الحالة ديال العظم ديالك، ماشي **radio panoramique**، هاد الـ **radio** سميتو **Cone Beam**، كنخدموا بيه عاد باش كيقدر زعما الدكتور يحدد واش تصلحلك **l’implant** ولا لا.\"", "created_at": "2026-04-15T09:10:53.429334", "media_url": "/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/4168/download", "media_mime_type": "audio/ogg; codecs=opus"}, {"id": 16016, "message_id": "2A695C5556C497DCB22B", "sender": "user", "message_type": "text", "content": "سلام", "created_at": "2026-04-15T11:06:22.857994", "media_url": null, "media_mime_type": null}, {"id": 16017, "message_id": "2A5A58688E9FF1EAAA78", "sender": "user", "message_type": "text", "content": "صراحه انا مخصنيشي هادي انا خصني سترومن و لا نوبل كير", "created_at": "2026-04-15T11:07:14.360713", "media_url": null, "media_mime_type": null}, {"id": 16023, "message_id": "A5607813CC09A312DF9FE6DB0F2CE8C7", "sender": "bot", "message_type": "voice", "content": "[Voice message] هذا هو تفريغ المقطع الصوتي (بالدارجة المغربية):\n\n**\"السلام عليكم مدام خديجة، لاباس عليك؟ كلشي مزيان؟ بخير؟ صافي وقيلة وصلتي.\"**\n\n**Transcription in Latin script:**\n\"السلام عليكم Madame Khadija, labas alik? Kulchi mezyan? Bekhayr? Safi waqila wsalti.\"", "created_at": "2026-04-15T11:10:17.955058", "media_url": "/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/4183/download", "media_mime_type": "audio/ogg; codecs=opus"}, {"id": 16062, "message_id": "2A14941C2950B0B91457", "sender": "user", "message_type": "voice", "content": "[Voice message] Sure, here is the transcription of the audio in Moroccan Darija and French:\n\n\"وحاجة أخرى، معرفتش أنا نتوما شحال كتعملوا، يعني الزراعة، يعني من لاش للاش؟ ابتداء من لاش كتعملوا؟ بصراحة، يعني إذا هداك، ديك ساعة نجي نعمل consultation.\"", "created_at": "2026-04-15T11:44:13.484535", "media_url": "/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/4199/download", "media_mime_type": "audio/ogg; codecs=opus"}, {"id": 16063, "message_id": "A570E1CF06AB4581D16991785AD180C5", "sender": "bot", "message_type": "voice", "content": "[Voice message] Here is the transcription of the audio in Moroccan Darija:\n\n**Arabic Script:**\n\"السلام عليكم أختي، كاين مزيان؟ بخير، الصحة لاباس؟ واخا شوف عطيني شوية د الوقت، غندخل عند الدكتور، وغنرد عليك، ونهضرو مع الشركة، ونشوف زعما، ونقولك الثمن ونقولك هادشي داخل كامل، نشرحلك كولشي.\"\n\n**Latin Script:**\n\"Salam alaykum khti, ki mzyana? Bikhir, saha labas? Wakha shouf atini shwiya d l-waqt, ghandkhol 3and docteur, w ghanrd 3lik, w nhdro m3a l-charika, w nshouf za3ma, w ngoulik l-taman w ngoulik hadshi dakhel kamel, nchrah lik koulchi.\"", "created_at": "2026-04-15T11:48:16.985680", "media_url": "/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/4200/download", "media_mime_type": "audio/ogg; codecs=opus"}, {"id": 16079, "message_id": "2A1C31D4149EA1CBA6A0", "sender": "user", "message_type": "voice", "content": "[Voice message] Certainly! Here’s the transcription of the audio in Moroccan Darija:\n\n\"صافي الحمد لله دزنا مزيان، كولشي مزيان. شوفي، نقدر نقول ليك أنا عندي الراديو، نقدر نصيفط ليك ديك التصويرة ديال ديك... حيت أنا باقي عندي ديك الجدر باقي تما، فهمتي؟ وفحال اللي هو مسوس وكولشي، فهمتي؟ وأنا زعما ما زولتوش على حساب زعما باش نزولو ونزرع، فهمتي؟ إذا كان، نصيفطو ليك باش يشوف زعما يقول ليك واش صالح ليها الزرع ولا لا، وشني اسمو، وترجعي ليا داكشي لاخر، إذا كان صافي نجي نزرعها عندو.\"", "created_at": "2026-04-15T11:57:57.135428", "media_url": "/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/4207/download", "media_mime_type": "audio/ogg; codecs=opus"}, {"id": 16703, "message_id": "A53CD356FDCA5AA53EC3A318FB0DE5EE", "sender": "bot", "message_type": "voice", "content": "[Voice message] السلام عليكم، صباح الخير، كي صبحتي مزيان؟ عفاهمك أنا فاهمك، البارح هدرت مع الدكتور ومع الشركة، زعما والو، زعما حايين باقين غادي نخدمو بـ Biotech، فهمتي كيفاش؟ ما كرهناش ولكن زعما حالياً هادشي لي كاين، زعما كاينة غير Biotech.", "created_at": "2026-04-16T12:02:31.196704", "media_url": "/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/4456/download", "media_mime_type": "audio/ogg; codecs=opus"}, {"id": 16740, "message_id": "2A9731819FFB70EF92D8", "sender": "user", "message_type": "text", "content": "لا والو مخصنيشي هادي", "created_at": "2026-04-16T12:33:37.620877", "media_url": null, "media_mime_type": null}, {"id": 16741, "message_id": "2A65909A0EC2D9409125", "sender": "user", "message_type": "text", "content": "شكرا", "created_at": "2026-04-16T12:33:39.382306", "media_url": null, "media_mime_type": null}, {"id": 16742, "message_id": "bot_2A65909A0EC2D9409125_8643", "sender": "bot", "message_type": "text", "content": "العفو مرحبا بيكوم 🙏🏻 إذا احتاجيتو شي حاجة أخرى، أنا هنا رهن الإشارة.", "created_at": "2026-04-16T12:34:32.735442", "media_url": null, "media_mime_type": null}]
TEXT NOT NULL
bot_answer
العفو مرحبا بيكوم 🙏🏻 إذا احتاجيتو شي حاجة أخرى، أنا هنا رهن الإشارة.
TEXT NOT NULL
label
NULL
TEXT
corrected_answer
NULL
TEXT
reviewed_by
INTEGER
reviewed_at
NULL
TEXT
status
pending
TEXT NOT NULL (default 'pending'
created_at
2026-04-16T12:34:32.764232
TEXT NOT NULL
updated_at
2026-04-16T12:34:32.764232
TEXT
synced_to_examples
INTEGER NOT NULL (default 0
synced_at
NULL
TEXT
expected_answer
NULL
TEXT
steps_of_thinking
NULL
TEXT
tool_called
NULL
TEXT
Update
Cancel