Create
Query
app.db
—
training_review_items
api_keys
app_settings
automation_agent_handoffs
automation_runs
automation_whatsapp_r...
automations
bookings
bulk_campaigns
bulk_recipients
chatbot_collections
chatbot_eval_run_rows
chatbot_eval_runs
chatbot_instance_conn...
chatbot_tools
chatbot_usage
chatbot_user_assignments
chatbots
confirmed_orders
conversations
evolution_instances
follow_up_classifications
follow_ups_sent
form_fields
form_submissions
form_submissions_dynamic
forms
google_calendar_conne...
google_oauth_pending
human_notification_stats
instagram_connections
instagram_oauth_states
knowledge_base_documents
leads
media_files
message_handled_stats
messages
notifications
phone_receptionists
presence_status
product_variants
products
sqlite_sequence
training_review_items
users
variant_media
voice_agent_configs
voice_agent_instance_...
voice_agent_widget_co...
voice_call_history
whatsapp_meta_connections
whatsapp_meta_oauth_states
whatsapp_provider_pre...
widget_connections
Toggle helper tables
Structure
Content
Query
Insert
Drop
Import
Export
Update row 1182 in training_review_items
id
Primary key.
INTEGER
chatbot_id
INTEGER NOT NULL
conversation_id
INTEGER NOT NULL
bot_message_id
INTEGER NOT NULL
user_message_id
INTEGER
context_window_json
[{"id": 10147, "message_id": "A50F46BD5E37D013A4C610687642EBD9", "sender": "bot", "message_type": "voice", "content": "", "created_at": "2026-04-01T15:52:49.501984", "media_url": "/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/2406/download", "media_mime_type": "audio/ogg; codecs=opus"}, {"id": 10148, "message_id": "3A355879C0C70FF4D40E", "sender": "user", "message_type": "voice", "content": "", "created_at": "2026-04-01T15:53:26.276903", "media_url": "/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/2407/download", "media_mime_type": "audio/ogg; codecs=opus"}, {"id": 10149, "message_id": "A518D7618FA467D917D2519A33E1340E", "sender": "bot", "message_type": "voice", "content": "", "created_at": "2026-04-01T15:54:24.923184", "media_url": "/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/2408/download", "media_mime_type": "audio/ogg; codecs=opus"}, {"id": 11552, "message_id": "3ACADF6FE04CB3E18958", "sender": "user", "message_type": "voice", "content": "[Voice message] Sure! Here is the transcription of the audio in Moroccan Darija (using Arabic script and a Latin script version for clarity):\n\n### **Arabic Script:**\nالسلام شيماء، كي درتي لاباس بخير؟ الأمور هي هاديك؟ كنصيفط ليك ميساج حيت مولفة كتصيفطي ليا ميساج ديال رانديفو، هاد العشية مصيفتيهش ليا. المهم أنا غادي نجي غدا إن شاء الله مع العشرة، حيت ضروري خاصني نقاد داكشي. وشكرا بزاف.\n\n### **Latin Script (Transcription of the dialect):**\n\"Salam Chaymae, ki derti labas bikhir? L-omour hiya hadik? Kansift lik message hit mwalfa katsifti liya message dyal rendez-vous, had l-echiya ma siftitihch liya. Mouhim ana ghadi nji ghedda incha'Allah ma'a l-achra, hit darouri khassni nqad dakchi. Ou chokran bzaf.\"\n\n### **Translation (for context):**\n\"Hi Chaymae, how are you? Is everything okay? I’m sending you a message because you usually send me a reminder for the appointment, but you didn’t send it this evening. Anyway, I will come tomorrow at 10:00 AM, God willing, because I really need to get that thing done. Thank you very much.\"", "created_at": "2026-04-03T16:10:40.793922", "media_url": "/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/2849/download", "media_mime_type": "audio/ogg; codecs=opus"}, {"id": 11553, "message_id": "A586E8D9441AD819C1E815F97881D4A4", "sender": "bot", "message_type": "voice", "content": "", "created_at": "2026-04-03T16:13:00.631454", "media_url": "/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/2850/download", "media_mime_type": "audio/ogg; codecs=opus"}, {"id": 11554, "message_id": "3A603594598E6F5BDD74", "sender": "user", "message_type": "voice", "content": "[Voice message] Here is the transcription of the audio in Moroccan Darija (using Arabic script) and a Latin script version for clarity.\n\n### Moroccan Darija (Arabic Script)\nكنت درت البونسمون جوج مرات. كنت درت البونسمون جوج مرات، ولكن دابا خاصني ضروري شي حل، حيت ما يمكنش نبقى كل شوية ندير البونسمون ويطيح ونعاود نرجع، فهمتي كيفاش؟ نهار لثنين درت البونسمون طاح ليا نهار الثلاث. دابا أنا كنخاف عاود ندير البونسمون عاوتاني ويطيح ليا نهار لحد ولا شي حاجة ونعاود خاصني نعاود شي مرة خرى. ضروري خاصني شي حل. ما عرفتش كيفاش غايكون هاد الحل، ولكن ضروري فاش غانجي غدا غانشوف مع الطبيب شي حل.\n\n### Latin Script (Phonetic)\nKent dert l-pansement jouj merrat. Kent dert l-pansement jouj merrat, walakin daba khassni darouri chi hall, hit ma ymkench nebqa koll chouiya ndir l-pansement w ytih w n'awed n'rejjaâ, fhemti kifach? Nhar t-tnin dert l-pansement tah liya nhar t-tlat. Daba ana kankhaf âoud ndir l-pansement âoutani w ytih liya nhar l-hedd wala chi haja w n'awed khassni n'awed chi merra khora. Darouri khassni chi hall. Ma âreftch kifach ghaykoun had l-hall, walakin darouri fach ghadi nji ghedda ghanchouf m'a t-tbib chi hall.", "created_at": "2026-04-03T16:13:56.012895", "media_url": "/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/2851/download", "media_mime_type": "audio/ogg; codecs=opus"}, {"id": 11556, "message_id": "A550D2C65BA2988397FDF6EB7C548839", "sender": "bot", "message_type": "voice", "content": "", "created_at": "2026-04-03T16:15:39.358549", "media_url": "/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/2852/download", "media_mime_type": "audio/ogg; codecs=opus"}, {"id": 11560, "message_id": "3AC9EA3D5FB82923DEE0", "sender": "user", "message_type": "voice", "content": "[Voice message] The audio is in Moroccan Darija and can be transcribed as follows:\n\n**Arabic Script:**\nواخا، شكراً بزاف أ شيماء.\n\n**Latin Script:**\nWakha, shokran bzaf a Shaimae.\n\n**English Translation (for context):**\n*Okay, thank you very much, Shaimae.*", "created_at": "2026-04-03T16:22:42.937191", "media_url": "/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/2854/download", "media_mime_type": "audio/ogg; codecs=opus"}, {"id": 11572, "message_id": "3EB004E5919BED713F8094", "sender": "bot", "message_type": "text", "content": "Bonjour \r\n*EL MEZROUI Rime*\r\nVous avez Rendez Vous avec *Dr. Haitham Boutaib* le *samedi 04 avril 2026* à *11:00* .\r\nEn cas d'empêchement, veuillez contacter la réception \r\n*060022263 / 0539948014*\r\nMerci pour votre attention.\r\n\r\n.مرحبًا\r\n**\r\nلديكم موعد مع ** يوم *السبت 4 أبريل 2026* على الساعة *11:00* ﮶ \r\nفي حالة وجود عائق يرجى الاتصال بمكتب الاستقبال\r\n*060022263 / 0539948014*\r\nشكرا لتفهمكم", "created_at": "2026-04-03T16:35:03.448071", "media_url": null, "media_mime_type": null}, {"id": 11575, "message_id": "3EB0E6AACFE62825DB8653", "sender": "bot", "message_type": "image", "content": "Salut *EL MEZROUI Rime*👋\r\nNous vous confirmons votre rendez-vous avec *Dr. Haitham Boutaib* chez Tanger Bay Dental Center 🦷\r\n\r\n📅 Date : *samedi 04 avril 2026*\r\n🕘 Heure : *11:00*\r\n📍 Adresse : Résidence Borj Khalij 3, Étage 5, App. 197 – Avenue Mohammed VI, Tanger (près de Café Sky17)\r\n📞 Pour toute question : 06 60 02 22 63\r\n✅ Merci de nous confirmer votre présence en répondant « OUI » à ce message\r\n\r\n⚠️ IMPORTANT : Veuillez noter que si nous ne recevons pas votre confirmation votre rendez-vous sera malheureusement considéré comme annulé automatiquement. \r\nMerci de votre compréhension.\r\n", "created_at": "2026-04-03T16:38:37.205525", "media_url": "/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/2859/download", "media_mime_type": "image/jpeg"}, {"id": 15887, "message_id": "3A68A2398F1AAE2E49BA", "sender": "user", "message_type": "voice", "content": "[Voice message] Sure! Here is the transcription of the audio in Arabic script and Latin script, capturing the mix of Moroccan Darija and French:\n\n### **Arabic Script:**\nالسلام شيماء، كيديتي؟ لباس؟ بخير؟ الأمور هي هذيك؟ كنتمنى كلشي يكون هو هذاك. بغيت نصيفط ليك ميساج غير على ود ديك دوفي ديالي، حيت نورمالمون خاصني ندفعو على ود باش نبدا طريطمون ديالي. إلا كان موجود الدوفي ولا شي حاجة قوليها ليا باش نجي ندوزو باش نحطو، حيت خاصني نورمالمون نحطو قبل الجمعة، هاد الجمعة هادي. و ميرسي بوكو.\n\n### **Latin Script (Transcription):**\n\"Salam Chaymae, ki deyti? labas? bikhir? l-oumour hiya hadik? Kentmenna koulchi ikoun houwa hadak. Beghit nsift lik message ghir ela wed dik devis dyali, hit normalement khassni ndef'ou ela wed bach nebda traitement dyali. Ila kan moujoud devis oulla chi haja gouliha liya bach nji ndouzou bach nhattou, hit khassni normalement nhattou qbel l-jem'a, had l-jem'a hadi. Et merci beaucoup.\"", "created_at": "2026-04-15T08:18:02.458713", "media_url": "/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/4149/download", "media_mime_type": "audio/ogg; codecs=opus"}, {"id": 15888, "message_id": "bot_3A68A2398F1AAE2E49BA_8384", "sender": "bot", "message_type": "text", "content": "مرحبا الله اودي 😊 شكرا على الرسالة ديالك. غادي نبلغ الفريق الطبي بخصوص الدوفي ديالك وغادي يتواصلوا معاك في أقرب وقت. واخا تعطيني الإسم الكامل ديالك؟", "created_at": "2026-04-15T08:18:27.749393", "media_url": null, "media_mime_type": null}]
TEXT NOT NULL
bot_answer
مرحبا الله اودي 😊 شكرا على الرسالة ديالك. غادي نبلغ الفريق الطبي بخصوص الدوفي ديالك وغادي يتواصلوا معاك في أقرب وقت. واخا تعطيني الإسم الكامل ديالك؟
TEXT NOT NULL
label
NULL
TEXT
corrected_answer
NULL
TEXT
reviewed_by
INTEGER
reviewed_at
NULL
TEXT
status
pending
TEXT NOT NULL (default 'pending'
created_at
2026-04-15T08:18:27.799107
TEXT NOT NULL
updated_at
2026-04-15T08:18:27.799107
TEXT
synced_to_examples
INTEGER NOT NULL (default 0
synced_at
NULL
TEXT
expected_answer
NULL
TEXT
steps_of_thinking
NULL
TEXT
tool_called
NULL
TEXT
Update
Cancel