| context_window_json |
[{"id": 31373, "message_id": " [{"id": 31373, "message_id": "meta_echo_495384013668010_wamid.HBgMMjEyNjMyMzM1MzYyFQIAERgWM0VCMDA1RUM2OEZGRjE5MTEwRjI0MwA=", "sender": "bot", "message_type": "text", "content": "Bonjour JADDANI Youssef", "created_at": "2026-05-18T09:52:45.202719", "media_url": null, "media_mime_type": null}, {"id": 31375, "message_id": "meta_495384013668010_wamid.HBgMMjEyNjMyMzM1MzYyFQIAEhggQUMwMDk3NTc3NzhDNTcxOEFBRTkyMDg2OEZGRThCNzEA", "sender": "user", "message_type": "document", "content": "", "created_at": "2026-05-18T09:54:33.396182", "media_url": "/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/9066/download", "media_mime_type": "application/pdf"}, {"id": 31378, "message_id": "meta_echo_495384013668010_wamid.HBgMMjEyNjMyMzM1MzYyFQIAERgWM0VCMDk3QjIyNDkwQTA5OTcwMzE0RQA=", "sender": "bot", "message_type": "document", "content": "", "created_at": "2026-05-18T09:57:33.272362", "media_url": "/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/9067/download", "media_mime_type": "application/pdf"}, {"id": 31801, "message_id": "meta_495384013668010_wamid.HBgMMjEyNjMyMzM1MzYyFQIAEhggQUMxQTM1RUQ3QjA3QjVCMEEzOTU4N0NFMEY4NTJFMDEA", "sender": "user", "message_type": "voice", "content": "[Voice message] هذا هو تفريغ التسجيل الصوتي:\n\n\"السلام عليكم أختي عافاك، راني جاي في الطريق باش نريكبيري (récupérer) عافاك داك... داك لاميتويل (la mutuelle). صافي؟ معياش كتسدو عافاك؟ أنا لقيتيني قريب ليكم، ميرسي (merci).\"", "created_at": "2026-05-18T17:32:49.904951", "media_url": "/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/9201/download", "media_mime_type": "audio/ogg; codecs=opus"}, {"id": 31802, "message_id": "meta_echo_495384013668010_wamid.HBgMMjEyNjMyMzM1MzYyFQIAERggQTUwMjUxRTgwOUE0QUQ5OTAxNkM1REEyRDkzRDY2MTgA", "sender": "bot", "message_type": "text", "content": "Marhba", "created_at": "2026-05-18T17:33:00.708343", "media_url": null, "media_mime_type": null}, {"id": 31803, "message_id": "meta_echo_495384013668010_wamid.HBgMMjEyNjMyMzM1MzYyFQIAERggQTVCOTJFNTVBOUVFMzY1OTY4NjlFRUNDMDMyNzgzNzIA", "sender": "bot", "message_type": "voice", "content": "[Voice message] مرحبا عفاك ما تفوتيش سبعة وصافي.", "created_at": "2026-05-18T17:33:10.270597", "media_url": "/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/9202/download", "media_mime_type": "audio/ogg; codecs=opus"}, {"id": 31804, "message_id": "meta_495384013668010_wamid.HBgMMjEyNjMyMzM1MzYyFQIAEhggQUM0Njg4OTFBRjVCRUJDMDc4MkI0REIwMUI1Rjc0OUIA", "sender": "user", "message_type": "text", "content": "OK ça marche", "created_at": "2026-05-18T17:33:31.155031", "media_url": null, "media_mime_type": null}, {"id": 34495, "message_id": "ACBFDCD8D6332FE87C6ACE703305CD81", "sender": "user", "message_type": "voice", "content": "[Voice message] Here is the transcription of the audio in Moroccan Darija (using Arabic script):\n\n**\"ألو، بالصحة مزيان؟ الله يبارك فيك. شوف أنا السيد اللي كنت جيت عندك داك نهار ريكيبيريت لاميتيال (la mutuelle)، بغيت ندوز عندكم اليوم باش نعمر واحد الدوسي (dossier)، ماعرفتش واش مع أشمن وقت كتسدوا. إلا تقدر عفاك تقولي أشمن وقت باش نحاول نجي شوية قبل ما تساليوا، صافي شكرا.\"**\n\n***\n\n**Latin Script Transcription:**\n\"Allo, b-ssiha mzyan? Allah ybarek fik. Chouf ana ssayed li kount jit andek dak nhar récuperit la mutuelle, bghit ndouz andkoum lyouma bach neammer wahed d-dossi, ma'reftch wach meâ achmen weqt katseddou. Ila tqder âfak tgoul lia achmen weqt bach nhawel nji chwiya qbel ma tsaliew, safi choukran.\"", "created_at": "2026-05-23T09:57:44.833092", "media_url": "/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/9824/download", "media_mime_type": "audio/ogg; codecs=opus"}, {"id": 34496, "message_id": "bot_ACBFDCD8D6332FE87C6ACE703305CD81_402", "sender": "bot", "message_type": "text", "content": "مرحبا 😊 المركز اليوم خدام حتى لـ 14:00. يلا بغيت تجي تعمر الدوسي، حاول توصل قبل هاد الوقت باش تلقى الفريق مازال موجود. مرحبا بيك!", "created_at": "2026-05-23T09:58:14.785478", "media_url": null, "media_mime_type": null}]... |