| context_window_json |
[{"id": 25376, "message_id": " [{"id": 25376, "message_id": "bot_AC17A5235A637A4B84E32D02E3914852_7913", "sender": "bot", "message_type": "text", "content": "مرحبا مدام سعاد 😊 شكراً على التوضيح. باش نتأكد من طريقة كتابة الإسم ديالك، واخا تكتبوه ليا هنا؟ وأيضاً واش الموعد اللي بغيتوه غداً الجمعة فالعشية خاص بالـ bridges فقط ولا كاين شي علاج آخر؟ \n\nغادي نحتاج الإسم مكتوب باش نسجل الطلب ديالكوم ونبلغ الفريق.", "created_at": "2026-05-07T13:42:59.689396", "media_url": null, "media_mime_type": null}, {"id": 25378, "message_id": "A53BDFE371BEE7DF45960378A4032428", "sender": "bot", "message_type": "voice", "content": "[Voice message] Here is the transcription of the audio in Moroccan Darija:\n\n**بالعربية:**\n\"السلام عليكم مدام سعاد، كي بقيتي مزيانة؟ بخير؟ الصحة لاباس؟ مدام سعاد، الجمعة عندي عامرة هاد السيمانة، نعطيك السيمانة اللي ماجا نهار التلات إن شاء الله.\"\n\n**Transliteration (Latin Script):**\n\"Salam o alaikom Madame Souad, ki bqiti mzyana? bikhir? seha labas? Madame Souad, ljom3a 3andi 3amra had semana, n3tik semana li majya nhar tlat incha'Allah.\"", "created_at": "2026-05-07T13:43:40.750287", "media_url": "/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/7295/download", "media_mime_type": "audio/ogg; codecs=opus"}, {"id": 25443, "message_id": "AC5893B1D16B3262201C328C6D9EFEB2", "sender": "user", "message_type": "voice", "content": "[Voice message] هذا هو النسخ الحرفي للمقطع الصوتي:\n\n\"السلام عليكم أختي، لاباس؟ مزيانة؟ بخير؟ حيت هضرتي مع مدام زينب الـ RH ديالنا، قلتي ليها le vendredi، بزاف عليا تال le mardi راه عرفتي راه أنا ما كنقدرش نضغ. و داكشي د midi، midi راه أنا كنكون en service، كتكون الخدمة. soit par exemple كتعطيني 9 ف الصباح par exemple ملي كتبداو، soit كتعطيني أنا f la fin de la journée ما عنديش مشكيل، تخليني أنا اللخرانية والله ما عنديش مشكيل. mais ملي كتقولي midi، midi c'est quoi? je vais rater le travail ديال le matin و je vais rater le travail ديال le soir. الله يرضي عليك باش تكون فاهم الخدمة ديالنا، أنا كاندخل الصباح تال العشية، و ما عنديش مشكيل تجيبيني أنا اللخرة ولا تبداو بيا أنا اللولة نصبق عندكم و عاد نجي نخدم. mais الجمعة حاولي شوفيني غدا باش زعما كاينت واخا تخليني أنا اللخرة لأنني أنا معولة على الجمعة، حيت أول بارح كانت كتهضر معاكم و قلتي ليها عندي الجمعة، و صافي و بقيت كنتسنى كنقول صافي الجمعة غادي تعيطلي. صافي؟ الله يرضي عليك راه حيت j'ai du travail يعني راه جوج ديال les bridges و je peux pas manger، لأن كناكل دابا غير الخبز كنديرو ف أتاي، كنديرو ف هادا، زعما je mange pas bien. الله يرضي عليك، صافي je compte sur toi. و الطبيب راه عارفني و déjà هضرات معاه و هادا، صافي هو راه عارفني راه هضرات معاه و قالت ليه مدام سعاد اللي حيدات عندك الضرسة و هادا راه عارف الله يرضي عليك.\"", "created_at": "2026-05-07T14:26:25.282457", "media_url": "/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/7321/download", "media_mime_type": "audio/ogg; codecs=opus"}, {"id": 25446, "message_id": "A5A01FBE4364B5E0E901E9A69350C54D", "sender": "bot", "message_type": "voice", "content": "[Voice message] Here is the transcription of the audio in Moroccan Darija:\n\n\"السلام عليكم مدام، كفنتي مزيانة؟ بخير؟ لا والو، أنا كنظن هضرت مع الدكتور، والدكتور عطاني نعطيك نهار التلات، حيتاش الجمعة عندو عامرة.\"\n\n**Transliteration (Latin Script):**\n\"Salam-alaykoum Madame, kifnti mzyana? bikhir? la walou, ana kandone hadrat m3a docteur, ou docteur 3tani n3tik nhar tlat, hitach ljem3a 3andou 3amra.\"", "created_at": "2026-05-07T14:27:27.381827", "media_url": "/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/7323/download", "media_mime_type": "audio/ogg; codecs=opus"}, {"id": 25447, "message_id": "ACAE3AD04AC8BE5B103B2AD448BB9307", "sender": "user", "message_type": "voice", "content": "[Voice message] إيه واش نقولك؟ ما عندي ما نقولك، D'accord ça marche يعني pour Mardi، مي midi بعدا شوف كيفاش دير ليا، لأن midi ما... midi ما عنديش كيفاش ندير، غادا غير ندخل وغادا نخرج، والله. مهم شوف إلا قدرتي تبدل ليا مرحبا، ما قدرتيش صافي راني ما نكونش جاي عندك، صافي؟ قدرتي تبدل ليا le Mardi، تبدل ليا لهداك le temps ديال الساعة مرحبا، ما قدرتيش ماشي مشكل صافي ما عندي ما ندير، Merci.", "created_at": "2026-05-07T14:31:18.508370", "media_url": "/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/7324/download", "media_mime_type": "audio/ogg; codecs=opus"}, {"id": 25454, "message_id": "A565D409DAE1EFF48558C861FC9DC0F7", "sender": "bot", "message_type": "voice", "content": "[Voice message] نديروها نهار التنين مع العشرة د الصباح، مزيانة ليك؟", "created_at": "2026-05-07T14:37:21.738197", "media_url": "/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/7328/download", "media_mime_type": "audio/ogg; codecs=opus"}, {"id": 25461, "message_id": "ACA3BD25C9743742FDE1A4800954760B", "sender": "user", "message_type": "voice", "content": "[Voice message] Here is the transcription of the audio, featuring a mix of Moroccan Darija and French:\n\n\"واخا أختي شكرا، لعشرة ماشي مشكل، مرحبا. لهلا يخطيك، الله يرحم الوالدين شكرا بزاف. Merci, très gentil. سمحو ليا قجرت عليكم بزاف.\"\n\n**Transliteration (Latin script):**\n\"Wakha khti choukran, l’achra machi mochkil, marhba. Lah la ykhetik, lah yrhem lwalidin choukran bzaf. Merci, très gentil. Smehou liya qejert 3likoum bzaf.\"", "created_at": "2026-05-07T14:50:53.964342", "media_url": "/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/7335/download", "media_mime_type": "audio/ogg; codecs=opus"}, {"id": 25505, "message_id": "AC25C69EBDCDC3A03E59BF5A50A7D32E", "sender": "user", "message_type": "text", "content": "Bien reçu merci beaucoup inchallah", "created_at": "2026-05-07T15:23:05.929736", "media_url": null, "media_mime_type": null}, {"id": 26680, "message_id": "AC0C08738104EBC90D3267606550EE6B", "sender": "user", "message_type": "text", "content": "Bonjour c'est confirmé inchallah 🙏", "created_at": "2026-05-10T15:20:17.428698", "media_url": null, "media_mime_type": null}, {"id": 26684, "message_id": "bot_AC0C08738104EBC90D3267606550EE6B_114", "sender": "bot", "message_type": "text", "content": "مرحبا مدام سعاد، شكراً على التأكيد ديالك 😊 الموعد ديالكوم مع الدكتور نهار الاثنين مع العشرة د الصباح إن شاء الله.\n\nإلى احتاجيتي أي مساعدة إضافية أو وقع شي تغيير، راني هنا. مرحبا بيكوم 🙏🏻", "created_at": "2026-05-10T15:21:22.529919", "media_url": null, "media_mime_type": null}, {"id": 26904, "message_id": "AC0C3E502F2AD6602066A7C4489B5556", "sender": "user", "message_type": "text", "content": "Bonjour je suis en route", "created_at": "2026-05-11T08:32:26.987399", "media_url": null, "media_mime_type": null}, {"id": 26905, "message_id": "bot_AC0C3E502F2AD6602066A7C4489B5556_2459", "sender": "bot", "message_type": "text", "content": "Bonjour et bienvenue ! On vous attend, à tout à l’heure إن شاء الله 😊", "created_at": "2026-05-11T08:32:45.689918", "media_url": null, "media_mime_type": null}]... |