| context_window_json |
[{"id": 13895, "message_id": " [{"id": 13895, "message_id": "3AD8BF9CA85882965F57", "sender": "user", "message_type": "voice", "content": "[Voice message] أنا دابا، كيما قلت ليكم، غنهود ربع ساعة. أنا دابا غنجي.", "created_at": "2026-04-11T09:38:57.993368", "media_url": "/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/3595/download", "media_mime_type": "audio/ogg; codecs=opus"}, {"id": 13896, "message_id": "3AC1E394811ECE012EBD", "sender": "user", "message_type": "text", "content": "Musamaha u sfe", "created_at": "2026-04-11T09:39:13.897822", "media_url": null, "media_mime_type": null}, {"id": 13898, "message_id": "3A0CD4B0A02AB0DF90E2", "sender": "user", "message_type": "voice", "content": "[Voice message] Here is the transcription of the audio in Moroccan Darija:\n\n**Arabic Script:**\nحيت أصلا غير واقيلا غير غيسربي فهمتي، يعني ما غيديش ليا الوقت بزاف، غير شي ربع ساعة وندخل. واش تقدر دخلني زعما مع شي مريض أخر؟\n\n**Latin Script:**\nHait aslan ghir waqila ghir ghaysarbi fhamti, ya'ni ma ghaydich liya lwaqt bzaf, ghir chi rba' sa'a w ndkhol. Wash t9dr dkhlni za'ma m'a chi mrid akhor?\n\n**Translation (for context):**\n\"Because actually, he'll probably just be quick, you know? I mean, it won't take much of my time, just about a quarter of an hour and I'll go in. Can you maybe put me in with another patient?\"", "created_at": "2026-04-11T09:39:24.285209", "media_url": "/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/3596/download", "media_mime_type": "audio/ogg; codecs=opus"}, {"id": 13899, "message_id": "A55C6FF35FCB37277B5E39FABE99FD8F", "sender": "bot", "message_type": "voice", "content": "[Voice message] لا آ قمر، ماشي ربع ساعة، وكون كانت ربع ساعة مكنتش نضغط عليك بحال هيدا. عندك ساعة د المكانة، فهمتي؟ عندك خدمة بزاف فالفم ديالك.", "created_at": "2026-04-11T09:40:24.142240", "media_url": "/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/3597/download", "media_mime_type": "audio/ogg; codecs=opus"}, {"id": 13900, "message_id": "A59EEEAA637BDA52DA81C970DE62BAFB", "sender": "bot", "message_type": "voice", "content": "[Voice message] حي لا حول، ما تعطّلش أجي دابا.", "created_at": "2026-04-11T09:40:27.963268", "media_url": "/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/3598/download", "media_mime_type": "audio/ogg; codecs=opus"}, {"id": 13901, "message_id": "3AB4CE65FE9553D4B6B6", "sender": "user", "message_type": "text", "content": "Ana sfe db anhbett", "created_at": "2026-04-11T09:40:48.404989", "media_url": null, "media_mime_type": null}, {"id": 13902, "message_id": "3AA680824B733CABD9CC", "sender": "user", "message_type": "text", "content": "15 minn", "created_at": "2026-04-11T09:40:54.154184", "media_url": null, "media_mime_type": null}, {"id": 13958, "message_id": "3EB022680AD8B84A7A0E43", "sender": "bot", "message_type": "text", "content": "Bonjour \r\n*DOUASS Kamar*\r\nVous avez Rendez Vous avec *DR ALAMI MUSTAPHA* le *samedi 18 avril 2026* à *12:00* .\r\nEn cas d'empêchement, veuillez contacter la réception \r\n*060022263 / 0539948014*\r\nMerci pour votre attention.\r\n\r\n.مرحبًا\r\n**\r\nلديكم موعد مع ** يوم *السبت 18 أبريل 2026* على الساعة *12:00* ﮶ \r\nفي حالة وجود عائق يرجى الاتصال بمكتب الاستقبال\r\n*060022263 / 0539948014*\r\nشكرا لتفهمكم", "created_at": "2026-04-11T10:51:34.861057", "media_url": null, "media_mime_type": null}, {"id": 15446, "message_id": "3EB0AC3C7DEFDC055AC195", "sender": "bot", "message_type": "text", "content": "Bonjour \r\n*DOUASS Kamar*\r\nVous avez Rendez Vous avec *DR ALAMI MUSTAPHA* le *samedi 02 mai 2026* à *12:00* .\r\nEn cas d'empêchement, veuillez contacter la réception \r\n*060022263 / 0539948014*\r\nMerci pour votre attention.\r\n\r\n.مرحبًا\r\n**\r\nلديكم موعد مع ** يوم *السبت 2 ماي 2026* على الساعة *12:00* ﮶ \r\nفي حالة وجود عائق يرجى الاتصال بمكتب الاستقبال\r\n*060022263 / 0539948014*\r\nشكرا لتفهمكم", "created_at": "2026-04-14T11:07:25.122297", "media_url": null, "media_mime_type": null}, {"id": 15447, "message_id": "A5D153448E8396273878F9F167061FF8", "sender": "bot", "message_type": "voice", "content": "[Voice message] بالتأكيد، إليك كتابة ما قيل في المقطع الصوتي بالدارجة المغربية:\n\n\"بالنسبة ليك نتا دابا غانعطيك، بالنسبة للحالة ديالك غانكتب لك دابا جوج سيمانات ولا تلاتة، يعني حتى لجوج فشهر خمسة.\"", "created_at": "2026-04-14T11:07:51.189542", "media_url": "/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/4009/download", "media_mime_type": "audio/ogg; codecs=opus"}, {"id": 15561, "message_id": "3A0AE0BD9FB696819153", "sender": "user", "message_type": "text", "content": "Sfe", "created_at": "2026-04-14T14:00:05.383488", "media_url": null, "media_mime_type": null}, {"id": 15562, "message_id": "bot_3A0AE0BD9FB696819153_2906", "sender": "bot", "message_type": "text", "content": "Merci pour votre retour 😊 Votre rendez-vous est bien noté. Si vous avez besoin de modifier ou d’annuler, n’hésitez pas à nous prévenir. À bientôt chez Tanger Bay Dental Center إن شاء الله !", "created_at": "2026-04-14T14:01:35.410010", "media_url": null, "media_mime_type": null}]... |