| id |
8271 |
| conversation_id |
624 |
| message_id |
A5213D1758986B3F28B9266745501CD5 |
| sender |
bot |
| message_type |
voice |
| content |
[Voice message] Here is the transcription of the a [Voice message] Here is the transcription of the audio in Arabic script (Moroccan Darija) and a Latin script version:
### Arabic Script (Moroccan Darija)
"السلام عليكم مدام كريستينا، مزيانة؟ بخير؟ الصحة لاباس؟ مدام كريستينا اسمحي لي ما جاوبتكش حيتاش ديك الساعة كان عندي غونديفو عامر، السيمانة كاملة عامرة. إذا بغيتي إن شاء الله نهار الاثنين عاود عيطي لي باش نشوف لك شي غونديفو هاد السيمانة هادي، من غير الاثنين والثلاثاء والأربعاء عندي عامرين، نشوف لك الخميس والجمعة والسبت."
### Latin Script (Transliteration)
"Salam oualikoum Mme Cristina, mziyana? be-khir? saha le-bass? Mme Cristina sme-h liya ma-jawbtk-sh hits dak sa3a kan 3endi rendez-vous 3amer, simana kamla 3amra. Ida bghiti insha'Allah nhar t-nin 3awed 3iyeti lya bash nshouf lek chi rendez-vous had simana hadi, men ghir t-nin w t-lat w l-arba3 3endi 3amrin. Nshouf lek l-khmiss w j-jem3a w s-sebt."... |
| media_url |
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/18 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/1801/download... |
| media_mime_type |
audio/ogg; codecs=opus |
| chatbot_id |
46 |
| created_at |
2026-03-29T12:18:05.748954 |
| status |
read |
| delivered_at |
2026-03-29T12:18:18.485671 |
| read_at |
2026-03-29T12:18:18.485671 |
| sender_user_id |
NULL |
| metadata |
NULL |