| id |
7260 |
| conversation_id |
324 |
| message_id |
A545DA4F8C454B04570ED77582B3ACD7 |
| sender |
bot |
| message_type |
voice |
| content |
[Voice message] Here is the transcription of the a [Voice message] Here is the transcription of the audio in Moroccan Darija (using both Arabic and Latin scripts):
### **Arabic Script**
"صافي واخا، حيت أنا كنخدم من التسعود للزوج. أنا غدا نشوف ليك شي رانديفو زعما يكون مناسب ليك، هايدا الـ 11، 12 مزيانة؟ ولا مع الـ وحدة ونص، فوقاش بغيتي؟"
### **Latin Script (Transcription)**
"Safi wakha, hit ana kan-khdem men t-tes'oud l-zouj. Ana ghedda n-shouf lik chi rendez-vous za'ma ikoun mounassib lik, hayda l-hda'sh, tnash mzyana? wella m'a l-wehda w ness. Fouqach bghiti?"
### **English Translation (for context)**
"Okay, fine, because I work from 9:00 to 2:00. Tomorrow I'll look for an appointment for you that would be suitable for you, like 11:00 or 12:00, is that good? Or at 1:30? When do you want it?"... |
| media_url |
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/14 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/1486/download... |
| media_mime_type |
audio/ogg; codecs=opus |
| chatbot_id |
46 |
| created_at |
2026-03-26T20:50:42.263209 |
| status |
read |
| delivered_at |
2026-03-26T20:57:55.812547 |
| read_at |
2026-03-26T20:57:55.812547 |
| sender_user_id |
NULL |
| metadata |
NULL |