| content |
[Voice message] Here is the transcription of the a [Voice message] Here is the transcription of the audio in Moroccan Darija (using Arabic script and Latin script):
### **Arabic Script**
"ها حنايا أسيدي، لقيتيني يالاه سدينا دابا. كون جيتي قبيلاتي شوية. نتي أصلا ديجا عندك موعد غدا إن شاء الله آه. ديك الساعة جي مع السبعة ونص هيداك التمنية إلى بغيتي. بقى تصونيلي."
### **Latin Script**
"Ha hna ya sidi, lqitini yallah sedina daba. Koun jiti qbilati chwiya. Nti aslan déjà andek mou’id ghedda inshallah ah. Dik sa’a ji m’a seb’a o ness haydak t-tmanya ila bghiti. Bqa t-sonili."
***
**Translation (for context):**
"Here we are, sir, you found us just having closed now. If only you had come a little while ago. You already have an appointment tomorrow God willing, yes. At that time, come at 7:30 or maybe 8:00 if you want. Keep calling me/Give me a ring."... |