| id |
44401 |
| conversation_id |
628 |
| message_id |
3A7B194620F9F5C4B54A |
| sender |
user |
| message_type |
voice |
| content |
[Voice message] Here is the transcription of the a [Voice message] Here is the transcription of the audio in Moroccan Darija and French:
"وي سي مالكوم. لا هاد لو كا اللخراني لي قلتي ما كاينش، هي ما صاوبات لا سنانها لا والو. زعما لو برومي ميدسان لي مشات عندو من بعد لورطو هو نتومايا. وهي أصلا قبل ما كانش عندها كاع لي... زعما ما درنا ليها ني ديطرتراج ني صوان ني غيان."
**Latin Script Version:**
"Oui si Malcom. La had le cas lekhrani li gelt'i ma kayench, hiya ma sawbat la snanha la walou. Za3ma le premier médecin li mchat 3endou men be3d l'ortho houwa ntoumaya. Ou hiya aslan qbel ma kan-ch 3end'ha ga3 li... za3ma ma derna liha ni détartrage ni soins ni rien."... |
| media_url |
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/12 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/12233/download... |
| media_mime_type |
audio/ogg; codecs=opus |
| chatbot_id |
46 |
| created_at |
2026-06-16T14:03:38.692858 |
| status |
read |
| delivered_at |
2026-06-16T14:03:54.842004 |
| read_at |
2026-06-16T14:03:54.842004 |
| sender_user_id |
NULL |
| metadata |
{"whatsapp_phone_number": "21260329308 {"whatsapp_phone_number": "212603293086", "whatsapp_phone_number_source": "evolution_remote_jid_or_sender_pn"}... |