| id |
42934 |
| conversation_id |
2496 |
| message_id |
meta_1126507554064860_aWdfZAG1faXRlbToxOklHTWVzc2F meta_1126507554064860_aWdfZAG1faXRlbToxOklHTWVzc2FnZAUlEOjE3ODQxNDQ4MjcwMDU0NDU2OjM0MDI4MjM2Njg0MTcxMDMwMTI0NDI1OTkxNDA4MjQxNDU2NTE3NjozMjg2MDQ0OTU2MDc4NjQ0MTYyMjAzMzUwMzYxNzAyNDAwMAZDZD_audio... |
| sender |
user |
| message_type |
voice |
| content |
[Voice message] Sure! Here is the transcription of [Voice message] Sure! Here is the transcription of the audio in Moroccan Darija (using Arabic script) and its Latin script equivalent:
**Arabic Script:**
هي بغيت نجي إن شاء الله ندير هاد لبلونشيمون هادا ف لڭابيني ديالكم، ولكن معرفتش واش يصلح ليا أنا بالنسبة لهاد لڭا ديالي.
**Latin Script:**
Hé, bghit nji inchallah ndir had lblonchimo hada f lkabini dyalkom, walakin ma3reftch wach islah lya ana binisba l had lka dyali.
**French words used (Moroccanized):**
* **Lblonchimo:** Blanchiment (Whitening)
* **Lkabini:** Cabinet (Clinic/Office)
* **Lka:** Cas (Case)... |
| media_url |
/api/v1/chatbots/40/knowledge-bases/media/files/11 /api/v1/chatbots/40/knowledge-bases/media/files/11865/download... |
| media_mime_type |
video/mp4 |
| chatbot_id |
40 |
| created_at |
2026-06-13T16:35:42.176964 |
| status |
received |
| delivered_at |
NULL |
| read_at |
NULL |
| sender_user_id |
NULL |
| metadata |
NULL |