| content |
[Voice message] Here is the transcription of the a [Voice message] Here is the transcription of the audio in Moroccan Darija (using Arabic script) with the French terms included:
"السلام عليكم أختي، صافا؟ مزيان؟ الأمور على خير؟ ما يكون باس عندك، الله يشافيك يا ربي. هانتي، غدا إلا كنتو تجيو بكري، حيت غدا الجمعة، الطبيب ماكسيموم 12:30، الواحدة كايخرج من الكابيني باش يمشي يصلي. يعني إلا كنتو تجيو زعماكينة بكري، ماشي مشكل نديرو غدا."
**Transliteration (Latin Script):**
"Salam oualaikoum khti, ça va? Mezian? Al omour aâla khir? Ma ykoun bass ândek, Allah y chafik ya Rabbi. Hanti, ghedda ila kountou tjiou bikri, hit ghedda el joumou'a, tbib maximum 12:30, el wahda kay khrej m'al cabinet bach yemchi yselli. Ya'ni ila kountou tjiou za'makina bikri, machi mouchkil ndirou ghedda."... |