| content |
[Voice message] Here is the transcription of the a [Voice message] Here is the transcription of the audio in Moroccan Darija and French:
**Arabic Script:**
السلام عليكم مدام، لاباس عليك؟ حنا اليوم عاد فتحنا الكابيني، جيت شفت لا راديو بانوراميك ديالك، زعما أحسن حاجة، قالك الدكتور أحسن حل هوما ليزامبلون (les implants)، ولكن نتي مبغيتيش ليزامبلون، كاينة PAP. الـ PAP كتكون بحال واحد جوج سنات كيكونو بالسيليكون، سنات عفوا، كتكون رابطاهم واحد اللستة ديال السيليكون باش زعما نعوضو داك الفراغ اللي تما.
**Latin Script (Transliteration):**
"Salam aalikoum Madame, labass aalik? Hna lyoum aad ftehna l-cabinet, jite choft la radio panoramique dyalk, zaama ahsen haja, galek d-docteur ahsen hall houma les implants, walakin nti mabghitich les implants, kayna PAP. PAP katkoune bhal wahed joj sennat kykounou b-silicone, sennat aafwan, katkoune rabtahoum wahed l-lasta dyal silicone bach zaama n-aawdou dak l-faragh li temma."... |