|
14602
|
424
|
A5CD80744E31814A2DFB53FDD89219C7
|
bot
|
voice
|
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/37 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/3754/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-04-13T07:42:25.259414
|
read
|
2026-04-13T07:42:37.898791
|
2026-04-13T07:42:37.898791
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
14626
|
990
|
A5FD39D6EA6F5E0331FF1FD5BC4C65A9
|
bot
|
voice
|
[Voice message] Here is the transcription of the a [Voice message] Here is the transcription of the audio in Arabic script (Moroccan Darija):
**"السلام عليكم دعاء، صباح الخير، كي صبحتي مزيانة؟ بخير، الصحة لاباس؟ مرحبا، أنا غادي نصيفط ليك السكانير ف الواتساب، وأنا غادي نوريه للطبيب ونرد عليك."**
***
**Latin Script (Transcription):**
"Assalamu alaykum Douae, sbah lkhir, ki sbahti mzyana? Bikhir, seha labas? Marhba, ana ghadi nsift lik l-scanner f WhatsApp, w ana ghadi nwrih l-tbib w nrud alik."...
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/37 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/3759/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-04-13T08:12:07.186917
|
read
|
2026-04-13T08:14:48.367363
|
2026-04-13T08:14:48.367363
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
14629
|
992
|
3EB00053E119220E0C7B5C
|
bot
|
text
|
Bonjour
*ALAIN Azar*
Vous avez Rendez Vous avec Bonjour
*ALAIN Azar*
Vous avez Rendez Vous avec *Dr. Haitham Boutaib* le *jeudi 16 avril 2026* à *14:00* .
En cas d'empêchement, veuillez contacter la réception
*060022263 / 0539948014*
Merci pour votre attention.
.مرحبًا
*ALAIN*
لديكم موعد مع ** يوم *الخميس 16 أبريل 2026* على الساعة *14:00* ﮶
في حالة وجود عائق يرجى الاتصال بمكتب الاستقبال
*060022263 / 0539948014*
شكرا لتفهمكم...
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-04-13T08:14:45.673479
|
delivered
|
2026-04-13T09:54:58.983545
|
2026-04-13T08:16:06.460599
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
14636
|
308
|
3AE756D7D1AC97C0BE3B
|
user
|
text
|
Safi
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-04-13T08:18:42.850202
|
read
|
2026-04-13T08:18:43.229805
|
2026-04-13T08:18:43.229805
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
14637
|
308
|
3AC78B6C53210A0360DB
|
user
|
text
|
Salima atchofa majda tkhodla leebaf
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-04-13T08:19:05.920935
|
read
|
2026-04-13T08:19:06.395682
|
2026-04-13T08:19:06.395682
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
14638
|
308
|
3AFACFDA045E5D8E7A4F
|
user
|
text
|
R
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-04-13T08:19:07.520075
|
read
|
2026-04-13T08:19:07.813972
|
2026-04-13T08:19:07.813972
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
14642
|
308
|
3A4DD13F3441E7BEF63A
|
user
|
text
|
<reply_to>[Audio Message]</reply_to> S <reply_to>[Audio Message]</reply_to> Sf bdlo rdv ghi msah dek msg...
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-04-13T08:19:41.228586
|
read
|
2026-04-13T08:19:41.581420
|
2026-04-13T08:19:41.581420
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
14645
|
396
|
A5FB9EF7CA71BD1E09DB8982CD4016DC
|
bot
|
voice
|
[Voice message] Here is the transcription of the a [Voice message] Here is the transcription of the audio in Moroccan Darija:
**Arabic Script:**
السلام أشرف، صباح الخير، صباحتي مزيان؟ لاباس؟ وا أشرف عندي عمل اليوم العشرة.
**Latin Script (Darija):**
Salam Ashraf, sba7 lkhir, sba7ti mzyan? Labas? Wa Ashraf 3andi 3amal lyawm l’achra.
**English Translation (for context):**
"Hello Ashraf, good morning, did you wake up well? Are you okay? Ashraf, I have work today at ten."...
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/37 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/3764/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-04-13T08:20:09.905997
|
read
|
2026-04-13T08:24:53.661932
|
2026-04-13T08:24:53.661932
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
14652
|
308
|
3A89A06CACB9FC7FB9EB
|
user
|
text
|
Dek lina deja patiente endna
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-04-13T08:25:02.595742
|
read
|
2026-04-13T08:25:02.844590
|
2026-04-13T08:25:02.844590
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
14615
|
985
|
A571C3A0F10CCCDA0408E807B400B909
|
bot
|
text
|
Bonjour
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-04-13T08:05:52.556889
|
read
|
2026-04-13T08:36:04.684270
|
2026-04-13T08:36:04.684270
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
14616
|
985
|
A5FFCA1E252FB3FB554FA781DEA56C0F
|
bot
|
voice
|
[Voice message] Here is the transcription of the a [Voice message] Here is the transcription of the audio:
**Arabic Script:**
"السلام عليكم سيدي، صباح الخير، ça va لاباس عليك؟ تقدر تجي مع الـ11؟"
**Latin Script:**
"Salamu alaykum sidi, sba7 l-khir, ça va labas 3lik? T9der tji m3a l-11?"...
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/37 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/3755/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-04-13T08:06:05.457882
|
read
|
2026-04-13T08:36:04.685831
|
2026-04-13T08:36:04.685831
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
14663
|
396
|
A5CE6F32B019321233A1F2C0AA43EE54
|
bot
|
voice
|
[Voice message] Here is the transcription of the a [Voice message] Here is the transcription of the audio in Moroccan Darija:
**Arabic Script:**
"أ شريفة، شوفي هاد لمرا، واحد الدوكطور ما كاينش هاد الصباح، إلا قدرتي نشوفو غدا، صافي؟ أنا غانشوف مع الدوكطور ونعيط لك نقول لك الوقت فوقاش."
**Latin Script (Transliteration):**
"A Sharifa, choufi had l-mra, wahed d-doctor ma kaynch had s-sbah, ila qdarti nchoufo ghada, safi? Ana gha-nchouf m3a d-doctor w n-3aytel-lek n-qol-lek l-waqt foqach."
**Contextual translation (for reference):**
"Sharifa, look at this lady, a doctor isn't here this morning. If you can, let's see [her/it] tomorrow, okay? I will check with the doctor and call you to tell you what time."...
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/37 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/3768/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-04-13T08:51:08.618608
|
read
|
2026-04-13T09:03:16.919982
|
2026-04-13T09:03:16.919982
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
14618
|
328
|
A5C9BA4A37868C913A7BE5FECB75147A
|
bot
|
voice
|
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/37 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/3757/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-04-13T08:09:14.320211
|
read
|
2026-04-13T09:06:07.235624
|
2026-04-13T09:06:07.235624
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
14619
|
328
|
A5326CCB9D2B08A6FAEA4DFE45B80FD9
|
bot
|
voice
|
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/37 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/3758/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-04-13T08:09:25.008440
|
read
|
2026-04-13T09:06:13.025424
|
2026-04-13T09:06:13.025424
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
14685
|
1005
|
3EB0B3AD1F32FDC28A3ADA
|
bot
|
document
|
20260413_10112612.pdf
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/37 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/3771/download...
|
application/pdf
|
46
|
2026-04-13T09:11:46.391803
|
read
|
2026-04-13T09:13:06.545831
|
2026-04-13T09:13:06.545831
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
14684
|
1005
|
3EB0A6DF20B3443058C085
|
bot
|
document
|
20260413_10112612.pdf
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/37 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/3770/download...
|
application/pdf
|
46
|
2026-04-13T09:11:32.774429
|
read
|
2026-04-13T09:13:06.549383
|
2026-04-13T09:13:06.549383
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
14692
|
396
|
A5F2FF77E38BACE1664DB02DFBEAEB96
|
bot
|
voice
|
[Voice message] Here is the transcription of the a [Voice message] Here is the transcription of the audio in Moroccan Darija:
**Arabic Script:**
"أه هاد النهار ماكاينش الدكتور ف الصباح، كاين غير ف العشية، والعشية عندنا عامرين، خليني نشوف ليك شي رونديفو آخور ونرد عليك تانشوف معاه."
**Latin Script (Transcription):**
"Ah had nhar makaynch d-docteur f sbah, kayn ghir f l-achiya, w l-achiya 3ndna 3amrin, khlini nchouf lik chi rendez-vous akhor w nrd 3lik ta nchouf m3ah."...
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/37 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/3774/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-04-13T09:15:36.654558
|
read
|
2026-04-13T09:17:45.941371
|
2026-04-13T09:17:45.941371
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
14691
|
884
|
3EB011B09036D81C7C5022
|
bot
|
document
|
ordonnance_n45654496_3771292.pdf
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/37 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/3773/download...
|
application/pdf
|
46
|
2026-04-13T09:14:54.100326
|
delivered
|
2026-04-13T09:23:03.738427
|
2026-04-13T09:23:03.612763
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
14696
|
424
|
A5BCE3D373BC6C40F8F0579BC2D196FC
|
bot
|
voice
|
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/37 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/3776/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-04-13T09:23:30.643618
|
read
|
2026-04-13T09:23:39.931004
|
2026-04-13T09:23:39.931004
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
14697
|
424
|
3A9E20942B93A517EC38
|
user
|
text
|
Ok
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-04-13T09:23:43.159199
|
read
|
2026-04-13T09:28:47.459508
|
2026-04-13T09:28:47.459508
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
14700
|
424
|
A59EBC192BF9824EAF242F37BBAC25F3
|
bot
|
voice
|
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/37 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/3779/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-04-13T09:33:34.462910
|
read
|
2026-04-13T09:33:40.447920
|
2026-04-13T09:33:40.447920
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
14701
|
424
|
3AA53C2A299E4227D9D2
|
user
|
voice
|
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/37 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/3780/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-04-13T09:34:10.217051
|
read
|
2026-04-13T09:34:10.648863
|
2026-04-13T09:34:10.648863
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
14681
|
685
|
3EB0055E2A77D6A63720C3
|
bot
|
text
|
ok ms aji bekri inchallah rah denia 3amra fsbah
|
NULL
|
NULL
|
40
|
2026-04-13T09:05:43.840932
|
read
|
2026-04-13T09:57:26.306733
|
2026-04-13T09:57:26.306733
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
14662
|
565
|
AC59AF72CB365288B1BF271A9DE797FE
|
user
|
voice
|
|
/api/v1/chatbots/41/knowledge-bases/media/files/37 /api/v1/chatbots/41/knowledge-bases/media/files/3767/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
41
|
2026-04-13T08:43:46.443394
|
read
|
2026-04-13T10:02:32.258225
|
2026-04-13T10:02:32.258225
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
14711
|
565
|
A5366CCD209E397F8A1F569D4C421F3A
|
bot
|
text
|
الخميس
|
NULL
|
NULL
|
41
|
2026-04-13T10:02:55.938767
|
read
|
2026-04-13T10:04:38.606767
|
2026-04-13T10:04:38.606767
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
14713
|
565
|
A598B2D77496C22DAB19F97F207BD919
|
bot
|
text
|
ماشي مشكل هانية
|
NULL
|
NULL
|
41
|
2026-04-13T10:03:04.340918
|
read
|
2026-04-13T10:04:38.611265
|
2026-04-13T10:04:38.611265
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
14698
|
1006
|
3EB0B6DEBE8D55E8094925
|
bot
|
image
|
[Image analysis] Image description: ```json
{
[Image analysis] Image description: ```json
{
"visible_domain": "non_dental",
"image_quality": {
"score": "good",
"issues": []
},
"description": "The image is a brightly colored, cheerful digital graphic with a dental theme. At the center is a cartoon tooth character with a happy face, round eyes, a wide smile, slightly blushed cheeks, and wearing a striped party hat. In the upper background, the phrase 'HAPPY BIRTHDAY' is written in large, colorful, three-dimensional letters (orange, green, blue, yellow). The lower third of the image displays two blue text banners. The first reads 'TANGER BAY DENTAL CENTER' in white uppercase letters, and the second, in smaller white text, reads 'vous souhaite un bon anniversaire'. The background is a softly-focused dental clinic scene with a dental chair, light, white countertop, and a cup or container. The logo of Tanger Bay Dental Center, which stylizes a tooth outline with the name below, is in the top right corner.",
"dental_observations": {
"applicable": false,
"teeth_present": "none",
"teeth_condition": [],
"gum_condition": "",
"bone_level": null,
"root_canals": null,
"restorations_visible": [],
"missing_teeth": "",
"alignment": "",
"calculus_plaque": "",
"per
User message context: Salut BELGACHA ASMAE,
Nous voulions vous adresser nos vœux les plus chaleureux pour votre anniversaire ! 🥳
Nous sommes heureux de célébrer cette occasion spéciale avec vous en tant que patient fidèle.
À cette occasion, nous avons le plaisir de vous offrir une réduction exceptionnelle de 20% sur le blanchiment dentaire + le nettoyage, valable tout au long de votre mois d’anniversaire. ✨🦷
Nous espérons que votre journée sera remplie de bonheur et de moments mémorables.
Si vous avez besoin de quoi que ce soit ou si vous avez des questions, n'hésitez pas à nous contacter.
Avec toute mon affection,
[ Cabient Dr. Boutaib Haitham ]...
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/37 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/3777/download...
|
image/jpeg
|
46
|
2026-04-13T09:23:58.098942
|
read
|
2026-04-13T10:11:00.057811
|
2026-04-13T10:11:00.057811
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
14722
|
399
|
ACA0EA3A31C51B5E7CCF4EF29497F116
|
user
|
text
|
Wakha chwya wnrajea elik
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-04-13T10:10:26.221296
|
read
|
2026-04-13T10:13:34.066184
|
2026-04-13T10:13:34.066184
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
14730
|
1008
|
3A6A9B2D6536FFDC5874
|
user
|
text
|
J’ai un rendez-vous demain à 10h au nom de salima
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-04-13T10:17:52.224158
|
read
|
2026-04-13T10:17:52.449401
|
2026-04-13T10:17:52.449401
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
14731
|
1008
|
3A8D1FBE0024876F9C21
|
user
|
text
|
<reply_to>[Audio Message]</reply_to> M <reply_to>[Audio Message]</reply_to> Merci beaucoup...
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-04-13T10:18:02.609962
|
read
|
2026-04-13T10:18:02.810775
|
2026-04-13T10:18:02.810775
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
14732
|
923
|
3EB095AD0943408AFAF323
|
bot
|
text
|
Bonjour
*MACHAR Kaoutar*
Vous avez Rendez Vous Bonjour
*MACHAR Kaoutar*
Vous avez Rendez Vous avec *Dr. Haitham Boutaib* le *lundi 13 avril 2026* à *17:00* .
En cas d'empêchement, veuillez contacter la réception
*060022263 / 0539948014*
Merci pour votre attention.
.مرحبًا
**
لديكم موعد مع ** يوم *الأثنين 13 أبريل 2026* على الساعة *17:00* ﮶
في حالة وجود عائق يرجى الاتصال بمكتب الاستقبال
*060022263 / 0539948014*
شكرا لتفهمكم...
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-04-13T10:18:42.638295
|
read
|
2026-04-13T10:19:00.301233
|
2026-04-13T10:19:00.301233
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
14690
|
727
|
3EB0290DD019B03C09AE7C
|
bot
|
text
|
Bonjour,
Nous espérons que vous allez bien. Nous Bonjour,
Nous espérons que vous allez bien. Nous voulions simplement nous assurer que tout se passe bien suite à votre extraction et que vous ne ressentez pas de gêne particulière.
Si vous avez la moindre question ou inquiétude, n’hésitez pas à nous contacter.
Bon rétablissement....
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-04-13T09:13:55.424191
|
read
|
2026-04-13T10:21:56.109490
|
2026-04-13T10:21:56.109490
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
14743
|
308
|
3A1EA8C893456CADB0EC
|
user
|
text
|
<reply_to>[Audio Message]</reply_to> S <reply_to>[Audio Message]</reply_to> Safi asln eatyino rdv tlat yk...
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-04-13T10:31:56.984569
|
read
|
2026-04-13T10:31:57.420659
|
2026-04-13T10:31:57.420659
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
14748
|
308
|
3A61A4BE536175FB69C9
|
user
|
text
|
<reply_to>Lae sf 3tito rdv ghada</reply_t <reply_to>Lae sf 3tito rdv ghada</reply_to> Chno kn endo...
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-04-13T10:32:57.342892
|
read
|
2026-04-13T10:32:57.827655
|
2026-04-13T10:32:57.827655
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
14751
|
308
|
3AFAF0ED71B2AE4FF09B
|
user
|
text
|
<reply_to>Hiwa consultation ms 3ando xwiya 7 <reply_to>Hiwa consultation ms 3ando xwiya 7ri9 khfif</reply_to> Oussama eamar oula...
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-04-13T10:33:48.971167
|
read
|
2026-04-13T10:33:49.273209
|
2026-04-13T10:33:49.273209
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
14754
|
308
|
3A00CFAD63ACECB042A1
|
user
|
text
|
Safi mzyan etitih gheda asln bach nbano eamrin
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-04-13T10:35:53.797889
|
read
|
2026-04-13T10:35:54.102681
|
2026-04-13T10:35:54.102681
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
14737
|
1008
|
3AD24470E79EC309207D
|
user
|
text
|
Je vous remercie
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-04-13T10:24:39.035271
|
read
|
2026-04-13T10:52:49.847251
|
2026-04-13T10:52:49.847251
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
14760
|
924
|
A5E423528C083BD399049294BB01AE53
|
bot
|
voice
|
[Voice message] السلام عليكم مريم، كي دايرة؟ مزيان [Voice message] السلام عليكم مريم، كي دايرة؟ مزيانة؟ بخير؟ مريم، القفطية ديالك واجدة، فوقاش تكوني dispo باش ناخد ليك rendez-vous.
**Transcription (Latin script):**
Salam Aleykum Maryam, kif dayra? Meziana? Bikher? Maryam, l-qaftya dyalk wajda. Fouqach tkouni dispo bach nakhoud lik rendez-vous....
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/37 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/3785/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-04-13T10:54:14.028315
|
read
|
2026-04-13T10:59:59.844532
|
2026-04-13T10:59:59.844532
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
14593
|
421
|
3EB0AC33AED306FD9B5311
|
bot
|
text
|
🔔 Intervention Humaine Requise
Nom de l'Agent 🔔 Intervention Humaine Requise
Nom de l'Agent IA : Cabinet Dr. Haitham Boutaib
Raison : kb_missing: orthodontie — patient demande prix pour appareil dentaire (situation nouvelle, nom fourni)
Client : عزدين النقوبي
Téléphone : 212780093829...
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-04-13T01:53:20.337961
|
sent
|
2026-04-13T11:01:07.834064
|
2026-04-13T11:01:07.834064
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
14675
|
421
|
3EB0DF2623CDA3855A3B07
|
bot
|
text
|
🔔 Intervention Humaine Requise
Nom de l'Agent 🔔 Intervention Humaine Requise
Nom de l'Agent IA : Cabinet Dr. Haitham Boutaib
Raison : existing_patient_status: Najlae taibi عندها جميع les gouttières الفوق والتحت، لكن النمرة 11 و12 عندها غير الفوقيين، ديال التحت ما كاينينش — استفسار حول الحالة
Client : Najlae taibi
Téléphone : 32467870347...
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-04-13T09:03:17.493625
|
sent
|
2026-04-13T11:01:07.839324
|
2026-04-13T11:01:07.839324
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
14763
|
547
|
A54DC6196E53B7923F587E9246AC1A3D
|
bot
|
text
|
3anda 900 dh sf ?
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-04-13T11:05:04.532071
|
read
|
2026-04-13T11:05:22.186567
|
2026-04-13T11:05:22.186567
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
14689
|
547
|
A52163CB8E50D5C81471D57F9C256A64
|
bot
|
text
|
Ok
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-04-13T09:13:11.751982
|
read
|
2026-04-13T11:05:22.319257
|
2026-04-13T11:05:22.319257
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
14764
|
547
|
ACBFB5C1E3AD48C28CA1E138071345D3
|
user
|
text
|
Oui
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-04-13T11:05:24.681826
|
read
|
2026-04-13T11:05:25.098719
|
2026-04-13T11:05:25.098719
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
14770
|
924
|
3EB095170C8947CDA261F6
|
bot
|
text
|
Bonjour
*CHATT MARIAM*
Vous avez Rendez Vous av Bonjour
*CHATT MARIAM*
Vous avez Rendez Vous avec *Dr. Haitham Boutaib* le *jeudi 16 avril 2026* à *16:00* .
En cas d'empêchement, veuillez contacter la réception
*060022263 / 0539948014*
Merci pour votre attention.
.مرحبًا
**
لديكم موعد مع ** يوم *الخميس 16 أبريل 2026* على الساعة *16:00* ﮶
في حالة وجود عائق يرجى الاتصال بمكتب الاستقبال
*060022263 / 0539948014*
شكرا لتفهمكم...
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-04-13T11:10:21.705607
|
read
|
2026-04-13T11:10:34.910382
|
2026-04-13T11:10:34.910382
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
14772
|
870
|
A53E0AB5170334A76C12E8D02686CB0B
|
bot
|
text
|
سلام
|
NULL
|
NULL
|
41
|
2026-04-13T11:16:22.523738
|
delivered
|
2026-04-13T13:33:57.253832
|
2026-04-13T11:17:00.696039
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
14789
|
396
|
ACA3AD485B0142FBF68F8E9BCFD8EBB6
|
user
|
text
|
Ila kant chi 7aja moura 2
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-04-13T11:37:36.063433
|
read
|
2026-04-13T11:37:36.246225
|
2026-04-13T11:37:36.246225
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
14790
|
396
|
ACE1998CD3D30C49426BDB3DF3D453E9
|
user
|
text
|
3 hakak
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-04-13T11:37:39.751152
|
read
|
2026-04-13T11:37:39.956107
|
2026-04-13T11:37:39.956107
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
14791
|
396
|
A5C89644DED6F4761B6AC2A0E760C0B8
|
bot
|
voice
|
[Voice message] Here is the transcription of the a [Voice message] Here is the transcription of the audio in both Arabic and Latin scripts:
**Arabic script:**
وصافي أ أشرف، نشوفو شي غونديفو ف العشية إذن، ياك؟
**Latin script:**
W safi a Achraf, nchoufo chi rdv f l3chiya idan, yak?...
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/37 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/3792/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-04-13T11:37:41.097373
|
read
|
2026-04-13T11:37:42.465924
|
2026-04-13T11:37:42.465924
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
14792
|
396
|
A5F307DFC0CFD7DC28D2C1EA66D9E1DF
|
bot
|
voice
|
[Voice message] صافي، واخا أشرف، أنا غانقولها للدك [Voice message] صافي، واخا أشرف، أنا غانقولها للدكتور ونرد عليك....
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/37 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/3793/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-04-13T11:37:48.260419
|
read
|
2026-04-13T11:37:49.920202
|
2026-04-13T11:37:49.920202
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
14774
|
870
|
A52C3594D2E10D534EABB30339F117BF
|
bot
|
text
|
وي مرحبا
|
NULL
|
NULL
|
41
|
2026-04-13T11:19:18.663889
|
delivered
|
2026-04-13T13:33:57.255753
|
2026-04-13T11:43:04.451618
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|