|
12912
|
917
|
AC7E45FAE5E348D68D92248C16801969
|
user
|
text
|
بغيت نعرف ثمن
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-04-09T09:58:58.589918
|
sent
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
19416
|
1248
|
AC7E6004F8CB0DED2136E4CEA50AF202
|
user
|
voice
|
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/54 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/5439/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-04-26T05:58:46.602773
|
read
|
2026-04-26T08:34:04.678456
|
2026-04-26T08:34:04.678456
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
20009
|
295
|
AC7E609D35562ED4E201CE892D5F284B
|
user
|
text
|
صباح
|
NULL
|
NULL
|
40
|
2026-04-27T15:50:55.823079
|
sent
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
15933
|
547
|
AC7EA4E097D71B69277F2606859777E5
|
user
|
text
|
Ok dakhlom w khodo tsawr
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-04-15T08:56:41.636037
|
read
|
2026-04-15T08:56:41.938000
|
2026-04-15T08:56:41.938000
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
12554
|
851
|
AC7F0564135F6A6BF5FF13B7CA64BDB2
|
bot
|
voice
|
|
/api/v1/chatbots/40/knowledge-bases/media/files/31 /api/v1/chatbots/40/knowledge-bases/media/files/3196/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
40
|
2026-04-07T18:51:56.008478
|
read
|
2026-04-07T19:45:56.471227
|
2026-04-07T19:45:56.471227
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
15468
|
564
|
AC7F3F74956AF53CCE77497C0D3F802C
|
user
|
text
|
+212 661-303609,voici le numéro de Sakina. Merci.
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-04-14T11:37:52.573529
|
sent
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
21504
|
929
|
AC7F5A951166205BC38C51884DFAA6F7
|
user
|
text
|
Ri mafhemtinich wakha fiha khir merci
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-04-30T18:25:32.518836
|
sent
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
12975
|
555
|
AC7F6839A5D8DF052CE191026A41ACA7
|
user
|
text
|
نهار السبت مع
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-04-09T11:10:44.198576
|
sent
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
12817
|
547
|
AC7F68CCF0F6DEBC35FF8653B657B122
|
user
|
text
|
Soukaina hadi ?
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-04-09T08:03:51.547155
|
sent
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
12693
|
871
|
AC7F6E0A9499068AA2B42E230F4C6EC5
|
user
|
text
|
.
|
NULL
|
NULL
|
41
|
2026-04-08T16:37:22.042379
|
sent
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
22468
|
1403
|
AC7F815BDF0DBA3AF14E890ED9388042
|
user
|
text
|
الله يحفظكم انتظرك
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-05-02T22:35:41.067303
|
read
|
2026-05-02T22:35:41.388960
|
2026-05-02T22:35:41.388960
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
13402
|
938
|
AC7FA7A09A9787A4F1F7FFE1C06857DA
|
user
|
text
|
عليك
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-04-09T20:05:42.163772
|
sent
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
20309
|
140
|
AC7FAC2798827A7A6A5145BDAC0BD6A6
|
bot
|
voice
|
|
/api/v1/chatbots/40/knowledge-bases/media/files/57 /api/v1/chatbots/40/knowledge-bases/media/files/5730/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
40
|
2026-04-28T19:04:24.109850
|
delivered
|
2026-04-28T19:04:24.657274
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
19399
|
1253
|
AC7FB7A036721D2D21EF5E9B5CADDAE2
|
user
|
text
|
يه ضروري خصني نجي باش يشوفني الطبيب ممكن الأسبوع ه يه ضروري خصني نجي باش يشوفني الطبيب ممكن الأسبوع هادا لاء الأسبوع لي مور هادا حتى يغوز الصالير ههههه واخا عطني الاثمنة العادية و د الحاجة مزيانة...
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-04-25T23:22:45.066731
|
sent
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
21533
|
410
|
AC7FBC733F759CAA776000950BC0FD1C
|
user
|
text
|
ضرسة كتحرقني
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-04-30T20:28:32.464071
|
sent
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
18612
|
555
|
AC7FCA9F6FA4E7C071D1ACBDCC8FFF35
|
user
|
text
|
0662029713
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-04-24T14:48:09.271179
|
read
|
2026-04-24T14:48:09.680257
|
2026-04-24T14:48:09.680257
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
15699
|
293
|
AC7FD334389975E603DB3F9C88F28FA1
|
user
|
text
|
D'accord merci zin dyali
|
NULL
|
NULL
|
40
|
2026-04-14T16:24:55.676788
|
sent
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
11932
|
526
|
AC7FF69F0E1F2F52F085E0157DF7057C
|
user
|
text
|
Oui
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-04-04T12:12:55.227304
|
sent
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
13563
|
946
|
AC802F7C55FBE06951203FE485D69245
|
user
|
text
|
deja 3ndi dossier m3akom
|
NULL
|
NULL
|
40
|
2026-04-10T11:35:41.623931
|
sent
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
21372
|
929
|
AC804D48C9C4A2D2B8D510495A48ABD8
|
user
|
text
|
خصني نجي ناخد عير لوراق ديال الميتيل و شهادة لي قت خصني نجي ناخد عير لوراق ديال الميتيل و شهادة لي قتلك...
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-04-30T15:41:00.406449
|
sent
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
22008
|
410
|
AC8059EEE4ABAF0A0381EF03B0825184
|
user
|
text
|
مكنضنشي
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-05-02T09:27:01.691904
|
sent
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
15534
|
396
|
AC805EFD902FF2CF2C3E34F167BBE7D8
|
user
|
text
|
Li ban lik
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-04-14T13:45:28.132539
|
sent
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
19678
|
555
|
AC807C4D8AD92C894B928BE1A95744D7
|
user
|
voice
|
[Voice message] The audio is transcribed as follow [Voice message] The audio is transcribed as follows:
"Ah, d'accord, safi, safi, safi. Je te comprends, safi, c'est bon."...
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/55 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/5501/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-04-27T10:08:12.134933
|
received
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
17088
|
865
|
AC8084283721C3081D970AF2EBCAC512
|
bot
|
voice
|
[Voice message] السلام عليكم اختي، صافا كلشي مزيان [Voice message] السلام عليكم اختي، صافا كلشي مزيان؟ راه باقي ماجاونيش من لابوراطوار، منين أيجوني غنعلمك، وغالبا غالبا إلا كان غايجي راه غادي يمكن غايجي لارباع صباح، ماشي غادي يجي تنين ولا تلات، ولكن لمهم غالبا إلا كان غايجي راه غايجي نهار لارباع، إلا وصلونا فهاد ليامات، إلا ما... لمهم فوق ما وصلوني غادي نعلمك باش تقولي ليه يجي، وديك ساعة نديرو رونديفو على ما يكون هو عندنا هنايا، ماشي مشكل فالوقت ديك ساعة، لمشكيلة هو أنه غير خصهوم يوصلونا من لابوراطوار....
|
/api/v1/chatbots/40/knowledge-bases/media/files/46 /api/v1/chatbots/40/knowledge-bases/media/files/4601/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
40
|
2026-04-17T14:51:41.195450
|
read
|
2026-04-17T16:24:48.316369
|
2026-04-17T16:24:48.316369
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
22483
|
1405
|
AC80C307EAFF91D4B71B7932D6E2C645
|
user
|
text
|
Asalamualaikum, I am travelling to tanger in july Asalamualaikum, I am travelling to tanger in july and I am looking to get composite bonding, I have a missing tooth, a bent tooth and a dead tooth can this be done with my issues
Furthermore how much will it cost...
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-05-02T23:09:52.749187
|
read
|
2026-05-02T23:10:33.629207
|
2026-05-02T23:10:33.629207
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
18123
|
1185
|
AC80E9DA7CDA0876014FFDA8CCE3E9D5
|
user
|
video
|
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/49 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/4974/download...
|
video/mp4
|
46
|
2026-04-23T20:45:11.513871
|
read
|
2026-04-23T20:45:11.763816
|
2026-04-23T20:45:11.763816
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
12997
|
555
|
AC80F8B88D04F6658427556898E8E0AE
|
user
|
voice
|
[Voice message] Sure! Here is the transcription of [Voice message] Sure! Here is the transcription of the audio in Moroccan Darija and French:
**Arabic Script:**
"ملعشرة؟ صافي واخا. المهم ها هو التليفون ديالو وصيفط لو ذاك الـ rendez-vous ديالو فالتليفون ديالو باش يعمل لك هو الـ ok، صافي d'accord؟"
**Latin Script:**
"Ma l-’achra? Safi wakha. L-mouhim ha houwa t-téléphone dyalou, ou sift-lou dak r-rendez-vous dyalou f t-téléphone dyalou bach ya’mel-lek houwa l-ok, safi d’accord?"
**Translation (for context):**
"At ten? Okay, fine. Anyway, here is his phone [number], and send him that appointment of his to his phone so he can give you the 'OK', okay, agreed?"...
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/33 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/3315/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-04-09T11:18:32.016667
|
received
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
16725
|
1089
|
AC810ED192B458E6E67D44B9215F41D3
|
bot
|
text
|
Avec plaisir
|
NULL
|
NULL
|
40
|
2026-04-16T12:11:26.418983
|
read
|
2026-04-16T12:11:26.584584
|
2026-04-16T12:11:26.584584
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
15871
|
1057
|
AC811D064A7665AE80687E384EEF67C5
|
user
|
voice
|
[Voice message] إليك تفريغ المقطع الصوتي باللهجة ا [Voice message] إليك تفريغ المقطع الصوتي باللهجة المغربية (الشمالية):
"السلام عليكم دكتور، كيف نتينا لاباس؟ اسمح لي قبيلاتي كنت حدا الإقامة ديالك فين عندك العيادة، و السيدة كانت عندي مريضة بزاف بالحرقة د السنان و صحاب لي كتخدم بالليل، إيوا قلت ما نعرف زعما نتصل بك، ودبا جيت فحالي للدار، إيوا الله يسامح وصافي، هاي التلفون قطع لك فوجهك، ما كملتش معاك الهضرة، قلت باش ما تقولش شي واحد كيتسلى عليك."...
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/41 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/4147/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-04-14T23:29:23.893976
|
received
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
11936
|
396
|
AC813244DFFD4746CDF1858667C737D0
|
user
|
text
|
Wach man 2 nab9a f tanja 7ta l 5
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-04-04T12:13:55.965912
|
sent
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
17267
|
1120
|
AC814D5B7AFC141E7A3EDB5CCF12C0B5
|
user
|
text
|
D'accord inchallah
|
NULL
|
NULL
|
40
|
2026-04-20T20:12:41.778911
|
sent
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
23225
|
1450
|
AC81758A1154FD67DE8DA7D667C0DF8F
|
user
|
document
|
Boufrakech_Fatima_46_20260504_121322.jpg
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/65 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/6521/download...
|
image/jpeg
|
46
|
2026-05-04T11:22:35.851643
|
received
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
19411
|
1253
|
AC817659425FBC11344BF5057023440F
|
user
|
voice
|
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/54 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/5438/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-04-25T23:26:52.918557
|
read
|
2026-04-26T18:38:08.744270
|
2026-04-26T18:38:08.744270
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
20872
|
1326
|
AC81773F13FC72E0104D0B0038997B3C
|
user
|
voice
|
|
/api/v1/chatbots/41/knowledge-bases/media/files/59 /api/v1/chatbots/41/knowledge-bases/media/files/5924/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
41
|
2026-04-29T18:09:23.517398
|
read
|
2026-04-29T19:46:30.223759
|
2026-04-29T19:46:30.223759
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
18122
|
1185
|
AC819C319F1D64E89AA91020A9C9A128
|
user
|
image
|
[Image analysis] Image description: ```json
{
[Image analysis] Image description: ```json
{
"visible_domain": "dental_xray",
"image_quality": {
"score": "moderate",
"issues": ["glare", "partial_view", "screen_reflection"]
},
"description": "The image shows a dental operatory monitor displaying multiple periapical dental X-rays. There are at least four distinct X-ray images visible, including close-up views of individual teeth, focused on the roots and periapical areas. Two large green markings ('C' and 'U' shapes) are drawn on the screen, likely for illustrative or annotation purposes. The environment is bright and clinical with white fixtures and windows. The interface on the monitor shows software controls, patient file navigation on the left, standard dental imaging software elements, and some partially visible X-rays. At the bottom left of the monitor, several application icons are visible. Below the X-rays is a white frame with the brand 'BARCO' printed on it. In the background, a poster with clinicians and dental context is partially visible through the glass.",
"dental_observations": {
"applicable": true,
"teeth_present": "partial",
"teeth_condition": [
{
"location": "unclear (individual periapical views, not all teeth visible)",
"observation": "Roots and crowns visible with normal and possibly some altered periapical radiolucency in some images; one lower image
User message context: ```json
{
"visible_domain": "dental_xray",
"image_quality": {
"score": "moderate",
"issues": ["partial_view", "screen_glare"]
},
"description": "The image shows a dental clinic setting with a computer monitor displaying several periapical dental X-rays in a radiology software interface. The display includes four periapical X-ray images, some with green annotation marks resembling the letter 'C' on two of the X-rays. Part of the clinic environment and an outdoor area are visible in the background. The X-ray images show close-up tooth structures and surrounding bone levels, with some teeth displaying internal structures, root canals, and evidence of restorations. There is some glare on the screen, and part of the display is out of frame.",
"dental_observations": {
"applicable": true,
"teeth_present": "partial",
"teeth_condition": [
{
"location": "upper_left (based on likely orientation)",
"observation": "Tooth with radiopaque restoration visible on crown, root canal space is visible; possible periapical darkening",
"severity_signal": "moderate"
},
{
"location": "upper_right",
"observation": "Tooth shows defined root canal space, some loss of lamina dura apically; surrounding bone is visible",
"severity_signal": "mild...
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/49 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/4973/download...
|
image/jpeg
|
46
|
2026-04-23T20:45:10.634859
|
read
|
2026-04-23T20:45:11.159536
|
2026-04-23T20:45:11.159536
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
20315
|
1082
|
AC81AF4E874B3290801945E20C7B248A
|
user
|
text
|
Salamoalikom maraditichi 3liya n l'opération d Salamoalikom maraditichi 3liya n l'opération d ghada f sba7 ?...
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-04-28T19:47:10.814291
|
read
|
2026-04-28T22:05:01.284511
|
2026-04-28T22:05:01.284511
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
20049
|
658
|
AC81C9E33140360457419C3D5B96A881
|
user
|
text
|
No 3afak
|
NULL
|
NULL
|
40
|
2026-04-27T17:40:28.520811
|
sent
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
20141
|
280
|
AC81E8D6AA245CD31723D129C3339A2F
|
bot
|
voice
|
|
/api/v1/chatbots/40/knowledge-bases/media/files/56 /api/v1/chatbots/40/knowledge-bases/media/files/5671/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
40
|
2026-04-28T10:18:29.100758
|
delivered
|
2026-04-28T17:14:33.299215
|
2026-04-28T10:18:41.818217
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
13493
|
942
|
AC8209D88F4504F958445F507C1C96E1
|
user
|
text
|
xof wax had l3imara
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-04-10T09:58:26.714474
|
sent
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
21437
|
1362
|
AC82165503BA8E986C434F69639C7BA7
|
user
|
text
|
D'acc
|
NULL
|
NULL
|
47
|
2026-04-30T17:01:53.182645
|
sent
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
22367
|
547
|
AC8227F3FB93348AF60CD1F220D2BC95
|
user
|
text
|
Ah bon
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-05-02T18:52:01.921956
|
sent
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
23356
|
1457
|
AC82FC2C98690A6F26DBE0F52EDD718D
|
user
|
voice
|
|
/api/v1/chatbots/47/knowledge-bases/media/files/65 /api/v1/chatbots/47/knowledge-bases/media/files/6547/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
47
|
2026-05-04T13:36:10.681358
|
read
|
2026-05-04T13:59:59.156500
|
2026-05-04T13:59:59.156500
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
21592
|
797
|
AC8306D7FED503F7DE5EDB8BACEE9850
|
user
|
voice
|
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/61 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/6112/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-05-01T10:20:56.066497
|
received
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
12521
|
651
|
AC833A32B0AAD2BCCC608549014EB09F
|
user
|
voice
|
[Voice message] السلام بنتي لاباس؟ والله إلا سكتي [Voice message] السلام بنتي لاباس؟ والله إلا سكتي راني جيت تال الدار. جيت طلعت للرباط قضيت شي غرض، وجيت لهنا لسلا قضيت شي.. جبت شي سخرة، وخليت التيليفون وخرجت. وعيطات ليك واحد السيدة، غير منّاش كنعرفها، قلت ليها عافاك عيطي ليا مع ديك الوحدة وربع، قالت ليا راه قطعات عليا. أيه، قلت ليها لا، الوحدة كيحبسو. لا دابا ميمكنش نحيد في العشية؟ خيتك ديك النهار البنت كنت ديتها عند dentiste في الرباط، حيدات في العشية. آه، حيدات في العشية واحد النهار. أيه، وغير نتوما يمكن ما بغيتوش تحيدو في العشية. علاش؟ آش غيوقع؟ ما غيوقع والو. ما عندي الحمد لله لا سكر، لا tension، لا قلب، لا حتى شي حاجة. وردي عليا بحيت اليوم اللي كَالسة، اليوم اللي كَالسة، راه السمانة كلها مكنكونش كَالسة، والسبت كنخدم كنخرج تال الوحدة. أيه، لا كَولي ليه، كَولي ليه أودي هي راه ما عندها لا tension لا حتى حاجة الحمد لله، وكَولي ليه هي راه كتخدم السمانة كلها، اليوم غير بالطلب وصافي....
|
/api/v1/chatbots/40/knowledge-bases/media/files/31 /api/v1/chatbots/40/knowledge-bases/media/files/3169/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
40
|
2026-04-07T13:06:59.227649
|
read
|
2026-04-07T13:07:15.037677
|
2026-04-07T13:07:15.037677
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
19974
|
658
|
AC8350DB7803A51673E12D98853D1F72
|
user
|
text
|
3chya
|
NULL
|
NULL
|
40
|
2026-04-27T14:17:11.782430
|
sent
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
20081
|
497
|
AC835B287E9B428A4C9CF3D77508877C
|
user
|
text
|
Khaty 3ndk tnsani ana. Ltaht
|
NULL
|
NULL
|
41
|
2026-04-27T20:26:06.164630
|
sent
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
12336
|
396
|
AC837BE2A6B3356ED126F472B2F5A614
|
user
|
text
|
Ah safi wakha
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-04-05T10:43:08.415650
|
sent
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
13018
|
555
|
AC83897888880EF3FD705A4C28D8B303
|
user
|
voice
|
[Voice message] Here is the transcription of the a [Voice message] Here is the transcription of the audio in Moroccan Darija:
**"شوفي هاد التحتية، هادي من تحت ضبرتني بزاف، قولو واش كاين شي لعيبة نقدر نعملها."**
**Transcription in Latin script:**
"Shoufi had t-tehtiya, hadi men taht dbertni bezzaf, qollou wach kayn chi l'ayba neqder ne'melha."...
|
/api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/33 /api/v1/chatbots/46/knowledge-bases/media/files/3321/download...
|
audio/ogg; codecs=opus
|
46
|
2026-04-09T11:21:56.598267
|
read
|
2026-04-09T11:21:56.736425
|
2026-04-09T11:21:56.736425
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
12905
|
917
|
AC83AAE03A61DB7487BA52A8038B6C12
|
user
|
text
|
سلام عليكم
|
NULL
|
NULL
|
46
|
2026-04-09T09:58:05.665359
|
sent
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|
|
23233
|
1451
|
AC83B6BF39945F0AFB6F8F301E87B6D7
|
user
|
text
|
واش كين شي حل
|
NULL
|
NULL
|
47
|
2026-05-04T11:25:26.655402
|
sent
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
NULL
|
Edit
Delete
|